“させられる”表示的不是使役被动吗?
大家在学习动词的【态】的时候,肯定会接触到其中之一的使役被动态。(PS:动词的【态】是指可能态,使役态,被动态,使役被动态等)
首先,来复习一下使役被动态的变形规则:
五段动词(一类动词):词尾的“ウ”段⇒“ア”段+される
一段动词(一类动词):词尾的“る”⇒させられる
カ变动词:来る⇒来(こ)させられる
サ变动词:する⇒させられる
其中,“させられる”就是表示使役的助动词“させる”+表示被动的助动词“られる”。
例:
行く⇒行かせる+られる⇒行かせられる⇒行かされる
食べる⇒食べさせる+られる⇒食べさせられる
大家在掌握了这个态之后,一般来说,看到“させられる”这个形式时,都会把它认为是【使役+被动】,表示“被逼,被迫”。然而事实上并非仅仅如此。
“させられる”这个形式,其实还可以表示其他的含义。
日语中的一段动词(二类动词)的被动态与可能态在形式上是一样的。
比如:“食べられる”既可以看作是“食べる”的被动态,也可以看作是“食べる”的可能态。由此可以得出,“させられる”还可以表示“使役+可能”。
例:
このケーキは柔らかいから、赤ちゃんに食べさせられる。
这个肉是软的,所以可以给宝宝吃。
社長は部長を辞めさせられる。
社长可以让部长离职。
一億でも彼女の欲望を満足させられません。
一个亿也不能使她感到满足。
所以,“させられる”是可以表示“使役+可能”的。那么大家以后再看到“させられる”时,一定要注意结合语境分析下哦!
另外,在学习完使役被动之后,大家可能会问,那存不存在“被动使役”或者“被动可能”呢?
所谓的“被动使役”,也就是“被动+使役”
比如:叱られる+させる⇒叱られさせる
从变形规则上来讲,“叱られさせる”是存在的。但是实际上不这么用。
取而代之的是用“叱られるようにする”这个表达来表示“让某人被骂”。
“被动+ようにする”(★★★)
那“被动可能”呢?依旧以“叱る”为例。
刚刚有提到一段动词(二类动词)的可能态与被动态一样,都是去掉词尾的“る”,再加上“られる”。所以“叱る”的被动态是“叱られる”,“叱られる”的可能形就是“叱られられる”。那真的有这样的形式吗?答案是否定的,这样的说法是不存在的。
一般来讲,无意志动词是没有可能形的。比如“ある”的可能形“あれる”是不存在的。
“(時間が)かかる”的可能形“かかれる”是不存在的。
而被动态可以被看作是一种无意志动词,所以没有被动可能态是不存在的。
如果是非要表达可能性的话,一般是用“~得る(える)”(★★★)
例:
叱られ得る
あり得る
以上内容,希望对大家有帮助。
想查看更多日语学习文章可扫下方二维码关注沪江日语教研↓
本内容为沪江日语教研原创,未经授权严禁转载。
相关阅读推荐:日语词汇中容易混淆的汉字:見栄与見得