当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 联合国表示10月有超过21.8万名移民冒险横渡地中海

联合国表示10月有超过21.8万名移民冒险横渡地中海

推荐人: 来源: 阅读: 2.76W 次

The United Nations says more than 218,000 migrants crossed the Mediterranean Sea during the month of October, more than the total amount of migrants that crossed in all of last year.

联合国说,今年十月有超过21.8万名移民横渡地中海,比去年一年的总人数还多。

The U.N. refugee agency says 210,265 people crossed the sea from Turkey to Greece last month and another 8,129 travelled from North Africa to Italy. The UNHCR estimates that in 2014 about 216,000 people crossed the Mediterranean with another 3,000 crossing Turkey's land border.

联合国难民署说,有21万265人上个月从土耳其横渡地中海前往希腊,另有8129人从北非前往意大利。难民署估计2014年有大约21.6万人跨越地中海,另有3000人穿越土耳其地面边境。

联合国表示10月有超过21.8万名移民冒险横渡地中海

Most of the recent arrivals have been in Greece, where the daily rate peaked at 10,006 people on October 20.

最近大多数移民抵达希腊,10月20号那里的移民人数为10006人,达到单日最高峰。

"We are in a period of record numbers of forced displacements globally," said UNHCR Spokesman Adrian Edwards. "It is a new phenomenon that we will have to deal with. This is a phenomenon that isn't going away quickly."

联合国难民署发言人爱德华兹说,“我们正面临全球性的被迫流离失所时期。”他说,“这是我们将不得不处理的新问题,这一情况不会很快消失。”

On Monday, Eurogroup chairman Jeroen Dijsselbloem said fallout from the migrant crisis could affect the budget of some countries, like debt-ridden Greece.

欧元集团主席戴松布伦说,移民危机处理不好将会影响到一些国家的财政预算,比如负债累累的希腊。

"In some countries there's a risk of derailing the budget, getting off track, and those individual cases the EC should... take into consideration," he said.

他说,“一些国家有预算超支、陷入困境的风险,这些个别情况欧元集团将会予以考虑。”

Dijsselbloem told a group of reporters in The Hague that "we need to do as much as we can to help Greece deal with it."

戴松布伦在海牙对一群记者们说,“我们需要尽力帮助希腊处理这一危机。”