• 【干货】数量增减翻译之百分数增减的译法 数量增减的俄语表达一直是俄语考试的重要考点,也是翻译的难点,今天我们就来全面讨论一下数量增减中百分数增减的翻译。 俄语用увеличиться/возрасти/повыситьсяна/до...процен......

  • 否定句式译法的常见错误 英语和汉语在否定的表达形式上存在着许多差异,我国学生往往会以中国人的思维方式和习惯用法去套英语,这样在汉译英时难免会出现一些错误。接下来,小编给大家准备了否定句式译法的常见错误,欢迎大家参考与借鉴。1、未经允......

  • 正反译法

    2012-06-15

    正反译法 之前我们用大量篇幅介绍了英语否定句的翻译,由此可见,英汉语言的差异在表达否定意义时,这种差异显得尤为突出。英语的否定表达是一个常见而又比较复杂的问题,在表达一个否定概念时,英语在用词语法和逻辑方面与汉语都有......

  • 英语倍数句型及其译法 英语倍数句型及其译法英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧、(12)等,见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常用的英......

  • 英语介词的译法有哪些 介词的翻译须根据上下文和词的搭配灵活处理,接下来,小编给大家准备了英语介词的译法有哪些,欢迎大家参考与借鉴。英语介词的译法(1)转译:英语中常用介词来表达动作意义。汉译时,可将介词转译成动词。①在作表语的介词短语......

  • 外贸英语中“费用”的译法 在外贸中,不同的费用有不同的译法。接下来小编为大家整理了外贸英语中费用的译法,希望对你有帮助哦!一译为Fee或Charge这是费用或费的两个最常用的英文等值对应字Fee主要是指服务性的费用。这种服务即能以体力的方式提......

  • 最常用的十大翻译技巧之:增译法和省译法 1、增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻......

  • 英语中倍数的表达方法和译法 “这间房子是那间的两倍”“这条河比那条河长三倍”看到这些熟悉的字眼,有没有很模糊?两倍,三倍,怎么表示?上学的时候,翻译倍数问题,总是一大难点。因为,有太多种方法可以表示,写着写着可能两种就混了。有没有什么方法可以让我......

  • 日积月累学口语:你不知道的中文常用语地道英译法 1.Thegrassisalwaysgreenerontheotherhill.这山望着那山高。Almostallpeopleseethatthegrassisgreenerontheotherhill.Theyneverfeelsatisfiedwithwhatthey'vealreadygot.人都是这山望着那山高,对自己的状况没有满意......

  • 英语连词while的译法 连词while除具有“当时”、“同时”等意义外,根据上下文还有以下不同含义及其不同译法。接下来,小编给大家准备了英语连词while的译法,欢迎大家参考与借鉴。一、引导时间状语从句译作“当……时”。例如:1.M......

  • 省级机构有关人员职衔规范译法 一、中国共产党山西省委员会ShanxiProvincialCommitteeoftheCPC书记Secretary副书记ViceSecretary常务委员MemberoftheStandingCommittee委员Member秘书长Secretary-General常务副秘书长ExecutiveViceSecretary-Gener......

  • 英语翻译中的不同译法学习 面对即将到来的英语四六级考试,大家做好准备了吗?正确的方法+认真刷真题就是拿高分的不二法门。翻译也是如此,利用真题的一个好方法就是,去研究同一句话的不同译法。今天来看看这篇英语翻译真题该怎样翻译吧,看看你能有几......

  • 【干货】国务院组织机构译法(第二期) 在上期,我们学习了国务院办公厅和26个组成部门的译法,这期我们接着讲国务院直属特设机构、10个直属机构,2个办事机构,以及9个直属事业单位的译法。一、国务院直属特设机构(СпециальныйкомитетприГо......

  • 翻译时要注意英译汉中的反译法 下面是常见的两个词组,请注意它们的汉语意思:①riotpolice防暴警察(即anti-riotpolice,而不是暴乱的警察)②crisislaw反危机法案(即anti-crisislaw))这两个词组的翻译采用的就是反译法,译文都是其字面意义的否定或反义,这样既......

  • 中式英语之省略译法(一) 很多带有中国色彩的以及中国人创造的词汇已经被西方接受,有些甚至已收入正规词典中。新华社称这是中国式俏皮话丰富了英语。比如常见的Longtimenosee(好久不见),Goodgoodstudy,daydayup(好好学习,天天向上),Wantmoney,Ihaveno......

  • 英语翻译中的合并译法介绍 英语翻译有很多种方法,大家也可以尝试自己去探索总结。今天来和大家说说合并法,合并译法又称化零为整法,主要是根据行文紧凑和简练的原则,把两句或多句并译为一句。合并句子英语要灵活运用,今天就一起来了解了解吧!简单句......

  • 中国习惯用语英语新译法 水落石出有人照字直译为:Asthewaterlevelsinks,thestonesareexposed.这样说,恐怕老外还是听不懂.他们的说法是:Allsecretsmayeventuallycometolight.(所有祕密最后总会曝光.)也可以说:Eventually,everysecretwillbedi......

  • 标点符号的译法 +plus加号;正号-minus减号;负号±plusorminus正负号×ismultipliedby乘号÷isdividedby除号=isequalto等于号≠isnotequalto不等于号≡isequivalentto全等于号≌isequaltoorapproximatelyequalto等于或约等于号≈isappro......

  • 结果演译法是什么意思、英文翻译及中文解释 结果演译法词语:结果演译法解释:resultingdeduction词典:计算机专业汉英词典结果演译法相关解释resultingdeduction〔名词〕结果演译法resultingdeduction合成演绎法......

  • 吊坠、手链、发簪用俄语怎么说?服装配饰译法汇总! 俗话说得好,爱美之心人皆有之。现代社会,服装配饰逐渐成为美的体现的不可或缺的一部分。那我们今天可就来说道说道服装配饰的译法了。小仙女和小仙男们look别发呆,赶快收藏起来吧。耳环:серьги,серёжки耳钉:......

  • 英语Responsible for短语的译法 Responsiblefor这一短语既可用于人,又可用于物,在句中通常做定语、状语和表语,接下来,小编给大家准备了英语Responsiblefor短语的译法,欢迎大家参考与借鉴。Responsiblefor这一短语既可用于人,又可用于物,在句中通常做定语......

  • 英语一句话的几种译法你掌握了多少 报考英语四六级考试,大家都想取得好成绩吧。面对英语翻译提醒大家又是怎么做的呢?正确的方法+认真刷真题就是拿高分的不二法门。而利用真题的一个好方法就是,去研究同一句话的不同译法。文中这几种翻译方法你掌握了多少......

  • 新冠病毒疫情防控相关词汇,你需要这些标准译法! 一疫情防控1.控制传染源、切断传播途径tocontrolthesourcesofinfectionandcutoffthechannelsoftransmission2.打破传播链tobreakthechainsoftransmission3.尽最大可能控制疫情波及范围tomakeeverypossibleefforttocur......

  • “双边贸易额”的译法你会几种 掌握同一个词组的多种俄语译法可以使我们的译文更加出彩,本期小编给大家总结了几个常用词组的多种译法,一起来看看吧。1.双边贸易额Двустороннийтоварооборот;Взаимныйтовароо......

  • 英语翻译学习笔记:"出此下策"译法有讲究 原文:还有盗匪——实在是最可怜的同胞,他们种地没得吃,有力气没处卖,当了兵经常饿肚皮,无奈何只好出此下策。(叶圣陶-我坐了木船)翻译关键词:出此下策译文:Tocomplicatematters,therearebanditslurkingaround——thosepitifulf......