【动漫:棋魂】第七局 不再和你下棋(15)
书写方式:
语气词采用“~ね、~わ、~かな、~な、~さあ”的书写方式。
填空,编号无需写。译文仅供参考。
ヒント:詰碁、火、みんな、一手、A、3、少し
每行汉字数:39、7、4、6、7
尹先生:___①___。
女性部員:あのう、先生。
尹先生:うん?
女性部員:___②___。
尹先生:お前たち、塔矢はなー。
アキラ:あ、僕は構いませんよ。
女性部員:はー、きゃ。
日高:ちょっと待ってよ。
女性部員:あ?
日高:___③___?
女性部員:先輩。
アキラ:___④___。
日高:っん。
アキラ:今日はこちらが先でしたので。
女性部員たち:はー、やった!
佐為:___⑤___。
ヒカル:待ってるよ、塔矢!
終わりにしよう。君の実力は分かった。ここはレベルに合わせたリーグ戦が中心だが、棋譜並べや詰碁をするものもいる。火、木は私の講義、金曜日はみんなで検討し合う次の一手。参加するしないは君の自由だ。リーグ戦に参加するならAクラスだが、それとて君の自由にしていい
塔矢君に指導碁打てもらいたいんですけど
3年生を差し置いて、それはないんじゃない
先輩とは、また次の機会に打ちましょう
桜は千年も前と少しも変わらず、穏やかですね
尹老师:结束吧,我已经知道你的实力了。我们这里是按水平分组的,主要以连环对战为主,也有人专攻棋谱和棋式。星期二、四由我讲课。星期五是大家的讨论日,如何下好下一招。你可以自己决定要不要参加。如果要参加分组训练的话。你在A组。当然,要不要参加由你自己决定。
女性部员:打扰了,老师。
尹老师:嗯?
女性部员们:我们想请塔矢跟我们下指导棋。
尹老师:你们啊,塔矢他。
塔矢:啊,我不介意的。
女性部员们:啊!
日高:等一下。
女性部员们:嗯?
日高:哪有把三年级前辈晾在一边的。
女性部员:前辈。
小亮:前辈,以后有机会再和你下吧,因为今天是她们先来的。
女性部员们:太好了!
佐为:樱花历经千年却依旧如一,好恬静啊。
小光:等着瞧吧。塔矢。