當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “收購”英語怎麼説

“收購”英語怎麼説

推薦人: 來源: 閲讀: 2.65W 次

名詞解釋:收購(Acquisition)是指一個公司通過產權交易取得其他公司一定程度的控制權,以實現一定經濟目標的經濟行為。收購是企業資本經營的一種形式,既有經濟意義,又有法律意義。收購的經濟意義是指一家企業的經營控制權易手,原來的投資者喪失了對該企業的經營控制權,實質是取得控制權。行業蕭條和經濟不景氣的時候可以在對方公司的二級市場進行低價股票收購。從法律意義上講,中國《證券法》的規定,收購是指持有一家上市公司發行在外的股份的30%時發出要約收購該公司股票的行為,其實質是購買被收購企業的股權。你知道用英語怎麼表達嗎

“收購”英語怎麼説

Microsoft Corporation and Nokia Corporation announced on Sept.3 that Microsoft willpurchase substantially all of Nokia's Devices and Services business.

Under the terms of the agreement, Microsoft will also pay an additional 1.65 billion Euro ($2.18 billion) for the rights to Nokia's patents.

This can also be another sign that Microsoft is taking its transition from a software company to a "devices and services" company much more seriously.

9月3日,微軟和諾基亞聯合宣佈,微軟將收購諾基亞全部的設備與服務部門。

根據雙方協定,微軟還將再支付16.5億歐元(合21.8億美元)收購諾基亞的專利許可權。

微軟此舉也表明,該公司在從軟件廠商向“設備和服務”廠商轉型的路上,正邁出實質性的一步。

  【講解】

文中“purchase”的基本含義是“購買、收購”,往往用於購買產業、器材等比較重要的,要通過談判、協商或其他努力才能獲得的交易。短語purchasing power解釋為“購買力”。

purchase亦可以作為名詞,解釋為“購買”,是不可數名詞,如proof of purchase(購物憑據);在解釋為“買到的東西”時,是可數名詞,如:The gift is a good purchase. 這份禮物買得好。

另外,文中的patent是名詞,解釋為“專利,專利權”,常用短語如get a patent for an invention(獲得一項發明的專利權),patent infringement(專利侵權)等。