跟着Gwen學英語之每日早讀 第498期
Believe me, if I were a young woman now, I'd spend more time being, not doing.
語音講解
今日發音練習重點:
1. be(j)ing 音弱、輕、一帶而過。不要讀成 be應。
2. do(w)ing 近wing音。
言之有物
1. If I were a young woman now, I would...
虛擬語氣句式 If I were XX, I would...
這些條件都是未發生的或與現實不符的條件,所以必須得使用假設的説法來表達。
三種時態下:
將來會發生事件的假設:If he should/were to..., he would/should/might/could...
If he should go to Harvard University, he would make full use of his time.
如果他要上哈佛大學的話,他就會充分利用他的時間了。
對於現在的虛擬:If he did XX , he would/should/might/could...
If he studied at this school, he would know the enviornment around the school very much.
如果他在這所學校學習的話,他會很瞭解周邊環境。
對於過去事件的假設:If he had done XX, he would/should/might/could have+動詞過去分詞
If I had read the book, I would have told you about it. 我如果看過本書,我會告訴你了。
2. spend time doing XX 花費時間做XX
活學活用
請用 If I were XX, I would... 隨意造句
《飽經風霜的她們給年輕女孩的建議》這支短片,來自幾位女性,她們走過了大半生,對生命都有着更不一樣的看法。她們飽經風雨,頭髮斑白,臉上遍佈了時光的痕跡。用最真誠的聲音告訴那些年輕的女孩,到底應該怎樣去過你的人生。
在英國,有十分之七的女性有着成為“完美女性的壓力”,人們習慣了用別人的眼光衡量自己,習慣了去追逐世人眼中的完美。成為一個完美的妻子、完美的朋友、完美的母親、事業成功的人...在這個追逐的過程中,卻經常忘了自己的想法。
拍攝這則短片是為了幫助她們放下壓力、自由呼吸,其實這則傳播傳播的理念不僅僅適用於英國,它適用於存在於地球上每個追求完美的女性。