跟着Gwen學英語之每日早讀 第509期
It's the punch you don't see coming that knocks you out.
語音講解
今日發音練習重點:
1. punch
發音方法之——拆分
2. knocks you
言之有物
1. punch noun. 拳、擊
詞鏈兒:give XX a punch 給了某人一拳
Give XX a hard punch on the nose.
向某人的鼻子猛擊一拳。
2. see coming 看見...正在過來
see XX do 看到某事發生的全過程,或該動作曾經發生
see XX doing 看到某事正在發生
I saw her enter the room.我看見她進了房間。
I saw her entering the room when I passed by. 當我路過時,我看見她正進入房間。
3. 詞鏈兒:knock XX out 把某人打昏/使昏睡/使淘汰
格鬥類遊戲有人被淘汰了説 K.O. 就是knock out 的縮寫。
日常使用時最多的意思是勝利,如拳擊賽時把對方擊昏(或擊倒)時説的K.O。
KO也可以常引申為“完成”,“結束”的意思。
例句:這件事,我早就把它給KO了。(即我早就把它完成/結束了)
睡覺
I'm so tired so I'm gonna knock out ! / I’m gonna hit it. 我要睡覺了。
活學活用
請用 knock XX out 隨意造句
《越獄第五季》(Prison Break Season 5),是由保羅·舒爾靈編劇,尼爾森·麥科米克執導,温特沃斯·米勒、多米尼克·珀塞爾等主演的美國電視劇。由茶包哥提供的一條消息,林肯和莎拉發現邁克爾實際上還活着,並且被ISIL關在了也門的叫做奧傑吉亞的監獄中。之後他們開始計劃着不僅要幫邁克爾越獄,還要幫他逃出也門這個國家,並一起將幕後操控一切的波塞冬繩之以法。