日語中的感歎詞學習
説到日語口語感歎詞,大家瞭解多少呢?如果遇到它們,你們都會用嗎?相信很多的同學在看日語或是動漫時會發現對話中會出現非常多的語氣詞,那麼究竟什麼時候該用哪種語氣詞才合適呢?今天就教大家來正確使用日語當中的語氣詞。
1
あっ
對某事表示驚奇的感歎詞。男女通用。
例:
あっ、失禮しました。(比如不小心碰到別人時説)
啊!不好意思。
あっ、痛い!
啊!好痛!
2
へえ
表示吃驚,佩服時使用,褒義與貶義均可,但對上級或長輩不用。
例:
へえ。君はたくさん本を持ってるんだなあ。
誒,你有好多書啊。
へえ、そういうことなの?
哦,是這樣的嗎?
3
かしら/かな
表示でしょうか的意思,表示懷疑,有時也表示婉轉地向他人詢問。 かしら/かな前面為動詞和形容詞的普通體或名詞、形容動詞詞幹。大體上かしら多為婦女使用,男性則多用かな.
例:
明日は暑いかしら。
明天會很熱吧。
彼は本當に來るかな。
他真的會來嗎?
4
ほら
意思近似於漢語的“你看!”是不太客氣的用語,對上級或長輩不能使用。
例:
ほら、簡単だろう。
看吧,很簡單的吧。
5
まあ
表示的意思是:可能還有其他的事要做、其它的話要談,但暫且先請做這一件。勸説、建議別人做某事時使用。常和---ましょう/---てください同時使用。
例:
まあ、我慢してください。
暫且先忍忍吧
まあ、お茶でも飲みましょう。
先喝杯茶吧
6
「哎呀」
1)表示吃驚、意外、感動(あら、まあ、やあ、あれっ,うわー,やれやれ)
例:
哎呀,你長得那麼高啦!
あら、こんなに大きくなって!
哎呀,太好了!
やれやれ/うわー、よかった。
注意:「あら」多為女性使用,「やあ」多為男性使用。
2)表示不滿、失望等情緒(しまった、やばい)
例:
哎呀媽呀!
ああ~しまった!
哎呀!我把手機忘在家裏了。
あっ、やベー!攜帯を家に忘れてきた。
7
「哎喲」
表示驚訝、痛苦 (ああ,うわっ,いてっ、おやまあ、おやおや)
例:
哎喲、肚子痛死了!
ああ、おなかが痛い。
哎喲,這是怎麼了?
おやおや、どうしました?
8
「噢」
1)表示瞭解、恍然大悟=【喔】(ああ,ええ.おお、あっ)
例:
噢!原來是這麼回事!
ああ、なんだ、こんなことだったのか
喔,我這才明白過來。
おお、これでやっと分かった。
噢,我想起來了。
あっ,思い出しました。
2)表示驚奇、痛苦=【哎喲】(おお、あっ、ほう)
例:
噢噢, 這麼大的西瓜!
おお、すごく大きなスイカ。
噢噢, 好痛!
あっ、痛い!
噢,這可做得真好啊!
ほう、これはよくできたね。
注意:「ほう」一般為男性用語。
9
「啊」
1)在危急、驚訝、感動時發出的聲音(わあ、あっ、あ、やあ)例:
啊,太好了!
ああ、よかった!
啊,危險!
あっ、危ない!
啊、真糟糕!
やあ、これは大変だ。
注意:「やあ」僅限於男性使用。
2)表示疑惑、反問(あっ、ええっ、えっ)
例:
啊?你説什麼了?
あっ、何か言ったの?
啊?你怎麼還沒吃飯?
ええっ、なんでまだ食事してないんだ。
啊? 小王不能去?那太遺憾了
えっ?王さん、行けないの?殘念だね。
3)表示忽然想起或領會時(ああ、あっ、なんだ、ははあ)
例:
啊〜原來如此!
なんだ、そうだったのか。
啊!我想起來了。
あっ、思い出したよ。
啊,是那小子乾的好事啊。
はあ、あいつの仕業だな。
10
「咦」表示疑問、驚訝(おや、あれっ、ええっ)
例:
咦! 這是怎麼回事?
あれ、これはなんたることだ。
咦?他在幹嘛?
おや、あいつ一體どうしたんだ。
日語口語感歎詞有各種各樣的形式,有些語氣詞甚至在漢語中都無法找到合適的替代,因此只能通過省略或者其他方式進行表達,以上的語氣詞也只是眾多語氣詞中的一部分,隨着日語學習的深入,大家會碰到更多新奇的語氣詞哦!
特別提醒:如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解滬江網校精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃定製專屬課程。