日語小知識:「ある」和「いる」
在學習存在句型的時候,我們一定會接觸到「ある」和「いる」,這兩個詞雖然難度不大,但是依然有很多小夥伴在使用時會感到困惑。今天,我們就來聊聊「ある」和「いる」吧。
首先,我們來回顧一下這兩個詞的相關用法。
「ある」表示物的存在
常用句型主要有以下三種:
(1)場所 に(は/も) 物 が ある
例:女:あのう、すみません。この近くにパン屋さんがありますか。
例:女:不好意思,請問附近有面包店嗎?
男:はい。あそこにあります。
男:有的,那邊就是。
女:ありがとうございます。
女:非常感謝。
(2)物 は/が 場所 に ある
例:女:箱根はどこにありますか。
例:女:箱根在那裏?
男:富士山の近くにあります。
男:在富士山附近。
女:箱根には何がありますか。
女:箱根有什麼?
男:きれいなみずうみと温泉があります。
男:有漂亮的湖泊和温泉。
(3)場所 で できごと が ある
例:昨日、あそこの公園でお祭りがありました。
例:那邊的公園昨天有祭典。
「いる」表示人或動物的存在
常用句型主要有以下兩種:
(1)場所 に(は/も) 人/動物 が いる
例:A:Bさん、ご兄弟は?
例:A:B,你有兄弟姐妹嗎?
B:兄がいます。Aさんは?
B:有個哥哥,A呢?
A:姉が一人、弟が一人います。
A:有個姐姐,有個弟弟。
庭には犬がいます。
院子裏有隻狗。
(2)人/動物 は/が 場所 に いる
例:先生は教室にいます。
例:老師在教室裏。
貓は機の下にいます。
貓在桌子下面。
這裏提醒初學者一點,雖然人和都是用「いる」表示存在,但是在詢問的時候需要注意,如果是人的話,是用「だれがいる」來提問。而如果是動物的話,則是用來「何がいる」提問。
想查看更多日語學習文章可掃下方二維碼關注滬江日語教研↓
本內容為滬江日語教研原創,未經授權嚴禁轉載。
相關閲讀推薦:「Vたほうがいい」&「Vるほうがいい」