有關諾貝爾的英語文章
> 列表諾貝爾文學經典:《寵兒》第15章Part2
2015-12-05"Ididit.Igotusallout.WithoutHalletoo.UptillthenitwastheonlythingIeverdidonmyded.Anditcameoffright,likeitwassupposedto.Wewashere.Eachandeveryoneofmybabiesandmetoo.IbirthedthemandIgotemoutanditwasn'......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第3章Part 4
2015-12-16"Ineversawyouinnoearrings,"saidDenver."Wherearetheynow?""Gone,"saidSethe."Longgone,"andshewouldn'tsayanotherword.Untilthenexttimewhenallthreeofthemranthroughthewindbackintothehousewithrainsoakedsh......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第12章Part 5
2015-12-07BabySuggsleanedbackintothepeppersandthesquashvineswithherhoe.Carefully,withthebladeatjusttherightangle,shecutthroughastalkofinsistentrue.Itsflowersshestuckthroughasplitinherhat;therestshetossedaside.T......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第3章Part 3
2015-12-16"Well,Imadeupmymindtohaveattheleastadressthatwasn'tthesackingIworkedin.SoItooktostealingfabric,andwoundupwithadressyouwouldn'tbelieve.Thetopwasfromtwopillowcasesinhermendingbasket.Thefrontofth......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第1章Part 2
2015-12-22"Thenwhydon'titcome?""Youforgettinghowlittleitis,"saidhermother."Shewasn'teventwoyearsoldwhenshedied.Toolittletounderstand.Toolittletotalkmucheven.""Maybeshedon'twanttounderstand,"saidDenv......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第8章Part 2
2015-12-11Occasionallyakneelingmanchosegunshotinhisheadastheprice,maybe,oftakingabitofforeskinwithhimtoJesus.PaulDdidnotknowthatthen.Hewaslookingathispalsiedhands,smellingtheguard,listeningtohissoftgruntssolike......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第15章Part1
2015-12-05Itmadehimdizzy.Atfirsthethoughtitwasherspinning.Circlinghimthewayshewascirclingthesubject.Roundandround,neverchangingdirection,whichmighthavehelpedhishead.Thenhethought,No,it'sthesoundofhervoice;i......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第15章Part4
2015-12-05TheroaringinPaulD'sheaddidnotpreventhimfromhearingthepatshegavetothelastword,anditoccurredtohimthatwhatshewantedforherchildrenwasexactlywhatwasmissingin124:safety.Whichwastheveryfirstmessagehegott......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第4章Part 3大綱
2015-12-14"Youain'tgotnobusinesswalkingroundthesehills,miss.""Lookaherewho'stalking.Igotmorebusinesshere'nyougot.Theycatchyoutheycutyourheadoff.Ain'tnobodyaftermebutIknowsomebodyafteryou."Amypre......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第14章Part1
2015-12-06SixorsevenNegroeswerewalkinguptheroadtowardthehouse:twoboysfromtheslavecatcher'sleftandsomewomenfromhisright.Hemotionedthemstillwithhisrifleandtheystoodwheretheywere.Thenephewcamebackfrompeepingin......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第3章Part 8
2015-12-16Intheeveningwhenhecamehomeandthethreeofthemwerealltherefixingthesuppertable,hershinewassopronouncedhewonderedwhyDenverandSethedidn'tseeit.Ormaybetheydid.Certainlywomencouldtell,asmencould,whenoneo......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第2章Part 7
2015-12-18"Howarethey?""Wegetalong.""Whataboutinside?""Idon'tgoinside.""Sethe,ifI'mherewithyou,withDenver,youcangoanywhereyouwant.Jump,ifyouwantto,'causeI'llcatchyou,girl.I'llcatchyou"foreyo......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第8章Part 6
2015-12-10Soheracedfromdogwoodtoblossomingpeach.Whentheythinnedoutheheadedforthecherryblossoms,thenmagnolia,chinaberry,pecan,walnutandpricklypear.Atlasthereachedafieldofappletreeswhoseflowerswerejustbecomingtin......
老人與海:諾貝爾經典之作,為什麼值得每個人精讀?丨聊聊英語
2021-01-27《老人與海》是美國作家海明威在古巴寫的一篇中篇小説,於1952年出版。這本書圍繞一位老年古巴漁夫與一條巨大的馬林魚在離岸很遠的灣流中搏鬥而展開故事的講述。它奠定了海明威在世界文學中的突出地位,這篇小説相繼獲得......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第9章Part 3
2015-12-10"Iwantyoutotouchmeontheinsidepart.""Goonbackinthathouseandgettobed.""Youhavetotouchme.Ontheinsidepart.Andyouhavetocallmemyname."Aslongashiseyeswerelockedonthesilverofthelardcanhewassafe.Ifhetrembledli......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第6章Part 3
2015-12-12Thefingerstouchingthebackofherneckwerestrongernow—thestrokesbolderasthoughBabySuggsweregatheringstrength.Puttingthethumbsatthenape,whilethefingerspressedthesides.Harder,harder,thefingersmovedslowlyar......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第2章Part 13
2015-12-17IttookthreedaysforBelovedtonoticetheorangepatchesinthedarknessofthequilt.Denverwaspleasedbecauseitkeptherpatientawakelonger.Sheseemedtotallytakenwiththosefadedscrapsoforange,evenmadetheefforttoleanonh......
原因何在?諾貝爾科學獎,國人無法言説的痛大綱
2016-08-29WHILEJapanwascelebratingits20thwinneroftheNobelPrizeinOctober,thistimeinmedicineforstemcellresearch,ChinacelebrateditsfirstNobelforliteraturewonbyaresidentoftheChinesemainland,MoYan.當日本10月份在慶祝......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第1章Part 31
2015-12-19"White?Maybeitwasmybeddingdress.Describeittome.""Hadahighneck.Wholemessofbuttonscomingdowntheback.""Buttons.Well,thatletsoutmybeddingdress.Ineverhadabuttononnothing.""DidGrandmaBaby?"Setheshookherhead......
諾貝爾頒獎禮於瑞典舉行 鮑勃·迪倫因事缺席
2016-02-18TheNobelPrizeawardceremonywasheldlastSaturdayinStockholm,theSwedishcapital.USmusicianBobDylan,thelaureateoftheNobelPrizeinLiterature,wasabsent,citing"pre-existingcommitments".諾貝爾獎頒獎典禮於上週六......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第13章Part7
2015-12-06"Iwon'tneedhimforthat.Icanmakemyownacquaintance.WhatIneedhimforistoreacquaintmewithmychildren.Hecanreadandwrite,Ireckon?""Sure.""Good,'causeIgotalotofdigginguptodo."Butthenewstheydugupwassopit......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第7章Part 2
2015-12-11"Ikissedherneck.Ididn'tchokeit.Thecircleofironchokedit.""Isawyou."DenvergrabbedBeloved'sarm."Lookout,girl,"saidBelovedand,snatchingherarmaway,ranaheadasfastasshecouldalongthestreamthatsangonth......
莫言的諾貝爾領獎服:風格跨越東西方
2016-08-26THEsartorialpuzzleissolved:MoYan,thisyear'swinneroftheNobelPrizeforLiterature,istakingfiveoutfitsinbothtraditionalChineseandWesternstylestoreceivetheaward.着裝難題解決了:莫言,今年的諾貝爾文學獎得主,帶了......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第4章Part 4
2015-12-14"Wegotaoldniggergirlcomebyourplace.Shedon'tknownothing.SewsstuffforMrs.Buddy—realfinelacebutcan'tbarelysticktwowordstogether.Shedon'tknownothing,justlikeyou.Youdon'tknowathing.Endupde......
諾貝爾文學經典:《寵兒》第9章Part 5
2015-12-09"Uhhuh,"saidSethe,andtoldDenverthatshebelievedBelovedhadbeenlockedupbysomewhitemanforhisownpurposes,andneverletoutthedoor.Thatshemusthaveescapedtoabridgeorsomeplaceandrinsedtherestoutofhermind.Somethi......