当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 日语中一字之差的词语用法差异

日语中一字之差的词语用法差异

推荐人: 来源: 阅读: 1.12W 次

大家知道吗?日语中「~しかない」跟「~でしかない」虽然只差一个假名,但意思可完全不同。而且在日本语能力测试(JLPT)角度来看,语法级别也不在一个层面。一字之差,就是考试中N2和N4差距了,一起来看看这部分日语知识吧!

① ~しかない:只有~、唯有~(※虽然句末为否定,但表达肯定意思)

● 雑巾しかない。

→ 只有抹布(没有其他东西)

② ~でしかない:只不过是~

● 雑巾でしかない。

→ 只不过是块抹布而已(没什么了不起)

「~しかない」是N4的文法,前面加上で后却变成成N2的文法,非常有趣,对了,「~でしかない」相当于「~に過(す)ぎない」,中文常会翻成「只不过是~」,由于带有「轻视、评价不高、没什么了不起」的语感在,因此在使用时需特別注意哈。

上述日语知识点大家都了解清楚了吧!可能对于很多人来说,考前的复习不知道该怎么做,别着急别担心。网校已经为大家预备好了相关课程,如果你想要提升的话,如果你想在考前更进步的话,不妨来这里跟着专业的老师好好学习,稳步提升。

特别提醒:如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫定制专属课程。

日语中一字之差的词语用法差异