當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語閱讀技巧 > 雙語美文:想要自由的感覺?那就做個好人吧

雙語美文:想要自由的感覺?那就做個好人吧

推薦人: 來源: 閱讀: 1.38W 次

For many years

ing-bottom: 66.56%;">雙語美文:想要自由的感覺?那就做個好人吧

多年來


I was treated in a very unkind way.

我並沒有遭受過惡意的對待


I was not only talked about behind my back

沒有人在我的背後誹謗我


but I was spoken to in an unkind manner to my face.

當曾經有人當面對我用十分失禮的態度說話


I'm sure

我相信


a lot of people can relate to this.

許多人有過類似的經歷


There came a time

後來


when I had the opportunity to help this person out.

我得到一個機會,可以對那個人提供幫助


For some reason,

出於某種原因


much to my surprise,

連我自己都感到驚訝的是


I chose to be kind and help.

我選擇對他友善,並且幫助了他


My action to show love and help not only surprised me,

我的行動表現了愛和幫助,這不僅讓我吃驚


but it surprised others as well.

也讓周圍的其他人大吃一驚


I'm sharing this

我分享這個故事


because I can not tell you

是因爲我想告訴你


how much my action set me free.

我的舉動讓我感到難以言喻的輕鬆自由


I now had the power

如今我手握重權


to treat this person the same way I had been treated

對此人以其道還治其人之身


or I could be kind

我也可以選擇善良


and put love into action.

用我的行動傳達大愛


The choice was mine.

選擇權在我手中


Love your enemies

“愛你的敵人”


and bless them that curse you.

“祝福那些詛咒你的人”


I never really understood this maxim

我從沒有真正理解這句箴言


until I put it into practice.

直到我將它訴諸實踐


Being kind and showing love did as much for me

行善舉,傳達大愛,這對我的益處


as it did for the other person.

與對那人的益處一樣多


This is a good time

這正是一個好時機


to not only show love to those who love us

不僅對愛我們的人表達愛意


but to be kind to those who have done us wrong.

也要對曾對我們有失公允的人表達善意