當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 考研英語閱讀中讀什麼纔有用

考研英語閱讀中讀什麼纔有用

推薦人: 來源: 閱讀: 5.61K 次

閱讀理解是考研英語的重中之重,與四六級對閱讀速度的側重有所不同,考研英語閱讀理解更多地是考查精讀能力。因此,把文章讀透吃透很重要,同時在做題過程中要拿捏好分寸,在判斷正確選項時做到不偏不倚,客觀、準確、公正。這纔是做好2016考研英語閱讀理解的正確之道。

考研英語閱讀中讀什麼纔有用

很多同學認爲只要能夠掌握詞彙,語法就能看懂文章,再加上對於題目的正確理解,解題方法的掌握,拿下閱讀自然不在話下。其實如此看是很片面的。

從宏觀上來看,要“得”閱讀,首先要能看懂文章,其次要能做對題目。就看懂文章來說,單詞認識了,語法學會了,只意味着能看懂長難句了。而一篇 文章,絕不僅僅是句子的疊加。更何況,我們很少有同學真的能夠看懂文章中的每一句話。事實上,對於做對題目來說,也不需要百分百把握文章中的每一個信息。 在一篇400字左右的文章中,一定有些內容是重要的,是對於做對題目十分關鍵的,有些內容是不重要的,與答題無關,或者關聯不大。這是必然的。

那麼我們該如何確定哪些內容是重要的,哪些是不重要的呢?這些判斷有什麼樣的依據呢?從操作層面上來說,我們該如何操作呢?跨考教育英語教研室劉正鋒老師就考研閱讀中讀什麼,不讀什麼給大家進行簡明的講解。

理論基礎

考研閱讀的真題都來自於諸如 The Economists, Scientific American, New York Times, The Gardian 等西方主流的報刊雜誌。這些雜誌上刊登的文章通常是關於社會生活,政治經濟、科教文衛方面的比較科學,嚴謹的文章。而文章的體裁通常以議論文居多。一篇議 論文通常是有論點和論據構成的。論點是作者想要論述的觀點,論據是爲了證明所提出的觀點的。

一篇文章中,哪些是論點,哪些是論據,我們必須要有清晰的認識。從重要性上來說,論點的的重要性遠遠大於論據。所以對於我們讀文章來說,顯然論點是重要的的,需要重點讀的,而論據是次要的,可以略讀或者不讀的。

操作方式

那麼,如何去判斷哪些是論點,哪些是論據呢?從位置上來說,文章論點常常的文章開頭的第一或第二段提出,段落論點常常的段首句或轉折句,極個別 的情況下出現在段尾句。從句子長度來說通常論點的句子比較簡短。論據常常是一些舉例或者引用的東西,往往還有一些時間,數據,人名,地名,機構名詞之類特 別具體的信息。

更具體的來說,文章中需要重點精讀的內容爲:段首句,轉折句,根據題幹定位的句子。

可以略讀或者不讀的內容包括:

有關職務、頭銜、社會地位等補充性說明;通常這些信息是出現在人名,機構名詞之後的定語或同位語。

② 兩個逗號之間或兩個破折號之間的插入語;

③句中破折號、冒號後面的旁支信息;

④複雜的難句中除了主、謂、賓以外的其他輔助信息;(除非與解題有關)

⑤出現for example/instance, 大寫字母、數字等信息的內容

⑥對名人言論的引用的具體內容

實例分析

以1997年閱讀理解第三篇文章爲例,我們把可以略讀的內容用下劃線標示出來,那麼結果如下:

Much of the language used to describe monetary policy, such as “steering the economy to a soft landing” or “a touch on the brakes,” makes it sound like a precise science. Nothing could be further from the truth. The link between interest rates and inflation is uncertain. And there are long, variable lags before policy changes have any effect on the economy. Hence the analogy that likens the conduct of monetary policy to driving a car with a blackened windscreen, a cracked rear-view mirror and a faulty steering wheel。

Given all these disadvantages, central bankers seem to have had much to boast about of late. Average inflation in the big seven industrial economies fell to a mere 2.3% last year, close to its lowest level in 30 years, before rising slightly to 2.5% this July. This is a long way below the double-digit rates which many countries experienced in the 1970s and early 1980s。

It is also less than most forecasters had predicted. In late 1994 the panel of economists which The Economist polls each month said that America’s inflation rate would average 3.5% in 1995. In fact, it fell to 2.6% in August, and is expected to average only about 3% for the year as a whole. In Britain and Japan inflation is running half a percentage point below the rate predicted at the end of last year. This is no flash in the pan; over the past couple of years, inflation has been consistently lower than expected in Britain and America。

Economists have been particularly surprised by favorable inflation figures in Britain and the United States, since conventional measures suggest that both economies, and especially America’s, have little productive slack. America’s capacity utilization, for example, hit historically high levels earlier this year, and its jobless rate (5.6% in August) has fallen below most estimates of the natural rate of unemployment -- the rate below which inflation has taken off in the past。

Why has inflation proved so mild? The most thrilling explanation is, unfortunately, a little defective. Some economists argue that powerful structural changes in the world have up-ended the old economic models that were based upon the historical link between growth and inflation。

這樣,我們的閱讀量就大大減少了,而且根據這些剩餘的內容,文章後面的題目,出來極個別的細節題,基本答案都可以毫不費力的做出來了,同學們不妨一試。