當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 常用英語單詞 > in the cards的意思難道是“在紙牌中”?

in the cards的意思難道是“在紙牌中”?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.96W 次

"in the cards"從字面上來看,很多小夥伴會以爲是“在卡片中”或者“在紙牌中”的意思。

in the cards的意思難道是“在紙牌中”?

如果你也這樣認爲,那就是大錯特錯了!

我們可以從“在卡片中”、“在紙牌中”的字面意思往深想一想......

想一想我們玩桌遊的時候,卡牌裏的東西代表着什麼?

如果還聯想不到,那就先來看一下下面的這個例句吧!

They are going along very well, a wedding is in the cards.

小夥伴們猜到in the cards是什麼意思了嗎?

上面這句英文是說,“他們處的很好,可能要舉行婚禮了”。

“可能”這個意思就是從“in the cards”出來的。

in the cards表示“某事很可能發生”,相反,想表達“某事不可能發生”就可以用not in the cards.

例:Maybe pulmonary edema was not in the cards for me after all.

(也許我根本就不會得肺氣腫。)

今天的表達你學會了嗎?