當前位置

首頁 > 商務英語 > 旅遊英語 > 出國旅遊遇到麻煩時英語口語

出國旅遊遇到麻煩時英語口語

推薦人: 來源: 閱讀: 3.09W 次

如果想要出國旅遊,那就有必要學習一些常用旅遊英語口語。下面本站小編爲大家帶來出國旅遊必備英語口語,歡迎大家學習!

出國旅遊遇到麻煩時英語口語

 出國旅遊必備英語口語:遇到麻煩時

  1、英語詞彙

fcase n.公文包,文件包

I have left my briefcase on the bus.

我把公文包落在公交車上了。

hache n.牙痛

My friend here has a sudden toothache.

我在這裏的朋友突然牙痛起來了。

te v.找到,找出

I am trying to locate this address.

我試圖找到這個地址。

同義詞:find

adj.失去的

I haven't got my bag yet,I hope it won't be lost.

我還沒找着我的袋子,希望別丟了。

同義詞:missing

nd v.退還,償還

Can you refund me?

你能還我錢嗎?

同義詞:repay

ic n.診所,門診部

I am trying to get a taxi for the clin-ic.

我試圖叫出租車去看醫生。

lance n.救護車

There is a phone booth just around the corner.I'II call an ambulance for you.

在轉角就有個電話亭,我替你叫輛救護車。

laint n.抱怨;牢騷

Excuse me,I want to lodge a com-plaint on your room service.

對不起,我對你們的送飯服務很是不滿。

fication n.公告,通知

Please let us have your local contact at Bangkok for notification.

告訴我們在曼谷當地的通訊地址,我們好通知你。

in v.保持

We will do our best to assist you,in the mean time,please remain calm.

我們會盡全力協助你,同時,也請你保持冷靜。

 2、英語短語

eler's checks 旅行支票

lost and found depart-ment 失物招領處

out 掉出來了.

American Embassy 美國大使館

ificate of the accident 事故證明

ce station 警察局

map 市區地圖

act address 聯絡地址

t aid 急救

d type 血型

well 恢復健康

nearest hospital 最近的醫院

fic accident 交通事故

trouble 大麻煩

dent report 事故報告

cal certificate 醫療證明書

ding pass 登機牌

fic light 交通信號

ing license 駕照

now on 從現在開始

  3、英語對話:

  情景對話1:請求幫忙

:Excuse anyone found a watch around here?

趙先生:勞駕,請問有人在這兒撿到手錶了嗎?

Clerk:No, at the moment.

工作人員:沒有,先生,目前還沒有。

:Well,I think I lost it you let me know if anyone finds it?

趙先生:噢,我想我把它丟在什麼地方了。如果有人撿到的話,請您轉告我好嗎?

Clerk:All right And your room number?

工作人員:好的。您的房間號碼是多少?

will come hers eventually, wont it?

趙先生:1008房間。撿到的人會送到這裏,是嗎?

Clerk:Yes,if it is found in the hotel,but frankly speaking,it is hard tosay.

工作人員:是的,,如果在本飯店撿到的話。但坦率地講,那很難說。

:I ay, thank you.

趙先生:我明白。不管怎樣,還是謝謝您。

 情境對話2:生病

David:Rachel,are you OK?Is something the matter?

大衛:瑞秋,你還好吧?沒事吧。

Rachel:l don't know. I feel kind of slow.I mean,I don't feel well. Something's wrong.

瑞秋:我不知道。我覺得沒精神。我是說我不大舒服。有點不對勁。

David:Is it your stomach?Do you have a headache?A fever?

大衛:是你的胃嗎?你頭痛嗎?發燒嗎?

Rachel:I don't think so.I just feel kind of tired.

瑞秋:我想沒有。我只是覺得有點累。

David:Do you want to see a doctor?

大衛:你想去看醫生嗎?

Rachel:Maybe I just need some more rest. Weve been travelling and moving about for a month straight now.

瑞秋:也許我只需要休息一下。到目前爲止,我們已經旅行奔波近一個月了。

David:Well,yes,that's true, but I don't feel on.I think we should see a doctor.I'll ask the lady in the hotel to recommend one for us.

大衛:嗯,是。那是真的,但是我沒有感覺不舒服。走吧,我想我們應該去看醫生。我會請旅社的那位女士爲我們推薦一個。

Rachel:No, it's not that bad Let's go home,and I'II right to I still don't feel well in the moming,I promise you l'II go see a doctor.

瑞秋:不用啦,沒那麼嚴重。咱們回家,然後我直接上牀睡覺。如果明天早上我還是覺得不舒服的話,我答應你去看醫生。

David:That's a e you're sleeping,I'll go to a neighborhood drugstore and pick up a few things.

大衛:就這麼說定了。你睡覺時,我到附近的藥房買些東西。

Rachel:Thanks.

瑞秋:謝謝你。