當前位置

首頁 > 商務英語 > 辦公室英語 > 會議效率高的小技巧

會議效率高的小技巧

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

要開大會了,可你沒經驗,做不好可能會被扣薪水,還有可能會更嚴重,所以看看如何提高會議決策效率,如何把控會議的時間和節奏吧。接下來,小編給大家準備了會議效率高的小技巧,歡迎大家參考與借鑑。

會議效率高的小技巧

1. Ensure appropriate participants at the Meeting. Postpone1 the meeting rather than holding a meeting without critical staff members. 爲了提高會議決策效率,需要確保會議關鍵人員到場。

2. Involve each participant in actions. This ensures that each participant is invested in the topic of the meeting and in the follow-up. You'll accomplish more results with the whole team pulling than with one dominant2 staff person trying to push everyone else up the hill. 調動所有人的積極性,確保每個與會者都在獻計獻策。

3. Be a referee3 and employ a time-keeper. Have one person in the meeting be the slavish time-keeper so you can focus on facilitating, summarizing, clarifying, and just keeping things moving. 嚴格控制會議時間和節奏,確保議題的討論順利進行。

4. Have a theme. Make it clear why this meeting is happening, why each person is participating at a given time, and then use your agenda to amplify4 how the theme will be explored in each section of the meeting. 引導大家圍繞議題展開討論,防止跑題。

5. Stay on target. As soon as the needed permission, notification, or task assignment is completed, just move on to the next item. 目標明確,一個問題解決之後立即解決下一個。

6. Follow up if you have been utilizing5 a project manager or note taker, be sure to use a few minutes at the end for him or her to review any major new projects or action items that were generated in the meeting. 給做會議記要的人幾分鐘的時間,讓其把決議重點重申一下。

怎麼樣,看到這裏,心中是不是有一種衝動,想要轟轟烈烈地幹一番大事業?現在就開始行動吧!當然啦,也不要給自己過大的壓力,祝你好運!

  擴展:

在工作中,爲什麼有的人工作得心應手,有的人事事不順?這就是道行問題了!那麼, “道行高”又該怎麼表達呢?下面就讓我們一起來看一看。

Dave: How did you know I was working for Web Tracker?

戴夫:你怎知道我在替“網路搜尋家”工作?

Zina: When I was in LA, I met the Web Tracker sales rep.

吉娜:當我在洛城的時候,我跟“網路搜尋家”的業務代表碰過面。

Dave: He couldn't have told you. Only a few people at Web Tracker know about me.

戴夫:他不可能會跟你說的。“網路搜尋家”只有少數人知道我。

Zina: The sales rep had a green note pad1 just like yours. He said everybody at Web Tracker used them.

吉娜:那個業務代表用的綠色便利貼跟你的一樣。他說“網路搜尋家”的人都用這種。

Dave: I can't believe it. I can't believe I fell into your trap.

戴夫:不敢相信。我不相信自己掉進了你的陷阱。

Zina: We both may be snakes, Dave, but I'm just better at it. Among the snakes, I'm the sneakiest.

吉娜:我們倆或許都是詐包,戴夫,但我的道行就是比較高。在詐包當中,我可是詐包冠軍。

Notes:

1. better at it 道行比較高

這個片語用better 是因爲有兩者之間的比較,一般情況下只說 good at it “精於此道”。要注意介詞只能用at。

A: I know you are a pianist in your own right.

我知道你天生就是一位鋼琴家。

B: No. I know how to play the piano. But I'm not good at it.

不是的。我懂得彈鋼琴,但我並不精於此。

A: You're too modest. You're better at it than many performers.

你太謙虛了。你比許多表演者彈奏的還好。

2. sales rep 業務代表;rep “代表”是representative 的略縮。

3. fall into one's trap 陷入某人的陷阱