當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 每天三分鐘學英語 第82期:英文“同事”怎麼說

每天三分鐘學英語 第82期:英文“同事”怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 9.44K 次

英文中“同事”的表達可不止一種,你知道其中的幾個呢?它們都有哪些不同呢?
看過今天的內容,你可能就會發現這十幾年自己一直都用錯了~

美劇原聲:
Tess: Dad's work friend doesn't eat a lot. you.can have some of his dinner. 爸爸工作上的朋友吃不了很多的。你們可以吃點他的。
大家知道劇中小Tess說的 work friend 是什麼意思嗎?它與“同事”有什麼關聯和不同呢?
小Tess說:Dad's work friend doesn't eat a lot.

work friend 工作上的朋友
既是同事,又是朋友。它的意思與 colleague 和 coworker 可不太一樣噢~

- Who were you with last night? 昨晚和誰在一起?
- Oh, Peggy. She's a work friend. 噢,Peggy,她是工作上的朋友。

I'm going out with some work friends for a drink. I'll call you later. 我出去跟我工作上的朋友喝一杯。我晚點打給你。

每天三分鐘學英語 第82期:英文“同事”怎麼說

我們剛學了 work friend 的意思是“工作上的朋友”,是在“同事”之上的另外一層關係。那平時我們說的“同事”怎麼表達呢?

colleague 同事
colleague 是一個比較廣義的“同事”。並且是相對比較正式的表達。

例如一個大公司裏面的其他員工都可以叫做 colleague,甚至是未曾謀面的同事。
All my colleagues drive BMW. I wonder if it's a requirement at my company. 我所有的同事開的都是寶馬。我在想這是不是我們公司的要求。
Let me discuss the proposal with my colleagues. I'll get back to you. 我跟我的同事討論下提案。我等會跟你說。

有些同學還知道 coworker 這個表達,那它和 colleague 一樣嗎?其實是有一些區別的哦~

coworker 同事
一起共事的同事,比如我們團隊的成員,我們部門相同等級的同事,都可以用這個表達。
My coworker is so annoying. Everyday she goes on and on about her cat. 我的同事好煩。她每天都在不停地說她的貓。
One of my coworkers was in the army so he probably knows a lot about guns. I'll ask him for you. 我有個同事以前在部隊裏,所以他應該很瞭解槍。 我去幫你問問他。

再給大家補充幾個:
workmate 是英式英語,相對沒有 colleague 那麼正式。
associate 一起共事的同事,特別是指一起做生意的合夥人或同伴。



新浪微博 @意趣英語 公衆微信YiQuEnglish