當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 每天三分鐘學英語 第493期:英文“忽視”怎麼說?如何表達“粗心大意”?

每天三分鐘學英語 第493期:英文“忽視”怎麼說?如何表達“粗心大意”?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.07W 次


Neglect /nɪˈɡlɛkt/
忽視

Neglect of something
表示“忽視…”的意思

The law imposes penalties for the neglect of children.
這條法律對忽視兒童加以懲罰。

【動詞用法】
The buildings had been neglected for years.
這些建築被忽視了很多年了。

【動詞用法】
She denies neglecting her baby.
她否認她疏於照顧孩子。

Neglect to do something
“沒有做某事”

You neglected to mention the name of your previous employer.

你忘記了提及你的前僱主。

每天三分鐘學英語 第493期:英文“忽視”怎麼說?如何表達“粗心大意”?


Neglected (adj.)
被忽視的、沒被照顧到的
(形容詞)人和物都可以修飾

This is a neglected area of research.
這是一塊被忽略的研究領域。

Neglected senior citizens are more likely to suffer from depression.
被忽視的老人更容易產生抑鬱情緒。

Neglectful (adj.)
修飾人,粗心大意的
對人/事故意忽視或照顧不周

The neglectful young couple left their baby in the car.
這對粗心的年輕人把他們的孩子落在了車裏。

She became neglectful of her appearance.
她開始對自己的外表粗心大意。