當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 一起去爬山嗎?(意大利的山~)

一起去爬山嗎?(意大利的山~)

推薦人: 來源: 閱讀: 3.07W 次

夏天已經到來,假期也已在路上,大家有沒有想過帶上食物和野餐布,和朋友坐在清涼的草地上,欣賞藍天、大樹和野花?那就一起去爬山吧(不拍照不拍照~)!在夏天,意大利的山變換了模樣,積雪融化,陽光灑滿各個角落。今天,小編將爲大家介紹一些意大利絕美的山,特別適合度假。當你們踏着一級級臺階前進時,會發現山裏的生活是多麼美妙怡人。還等什麼,快來選一選屬於你們的心動目的地吧~

一起去爬山嗎?(意大利的山~)


1. Madonna di Campiglio

一起去爬山嗎?(意大利的山~) 第2張


Madonna di Campiglio, perla delle Api incastonata tra il gruppo delle Dolomiti di Brenta e i ghiacciai dell’Adamello e della Presanella. Ad aspettarvi tantissimi sentieri per il trekking e per le escursioni, vie ferrate, percorsi per mountain-bike e per l’arrampicata sportiva, campi da golf e laghi per la pesca, ma anche family hotel: qui avrete davvero tutto per trascorrere giorni meravigliosi. Scegliete il Sentiero della Pace, per un percorso turistico-escursionistico che, dal Tonale al Pasubio, segue la linea del fronte della Prima Guerra Mondiale, rievocando importanti memorie storiche.
Madonna di Campiglio如同一顆珍珠般鑲嵌在Dolomiti di Brenta羣山以及 Adamello和Presanella冰川之間,山上有許多可供遊客徒步遠足的小路、設有圍欄的遊步道、騎行車道、登山專用道、高爾夫球場、可垂釣的湖泊還有家庭旅館:這裏有能夠讓你的假期變得美好悠閒的一切。想要徒步旅行的遊客可以選擇il Sentiero della Pace(和平小路),由Tonale 至 Pasubio,沿着這條一戰戰線遠足,追溯曾經的歷史。

2. Alpe di Siusi 

一起去爬山嗎?(意大利的山~) 第3張


Avete in mente una vacanza fatta di piacevoli giornate al fresco e in mezzo a paesaggi che vi lasceranno senza fiato? Siete nel posto giusto: l’Alpe di Siusi e simbolo dell’Alto Adige, vi faranno dimenticare lo stress e la frenesia cittadina. Distendetevi sui prati verdi ad ammirare i profili delle Dolomiti oppure, se siete amanti del brivido, lanciatevi in volo in parapendio, per un’esperienza che non dimenticherete. Una sosta in uno chalet di montagna o in un maso è d’obbligo per poi riprendete il cammino, ma tenete gli occhi ben aperti, potreste incontrare streghe e spiritelli che abitano boschi, perfetto per una vacanza di montagna in famiglia.
你們是否想擁有這樣的假期:每天都在清新怡人的大自然中,享受令人目瞪口呆的美景?Alpe di Siusi 就是你們要找的地方,它是Alto Adige大區的象徵,在這裏你們將遺忘城市的壓力與辛勞。躺在綠草地上,遙望Dolomiti山脈的輪廓。假如你們熱愛冒險,可以嘗試滑翔傘,這會成爲難忘的經歷。必須去山間小屋或農舍休憩,再繼續趕路,但是需要留神,因爲也許會遇見住在樹林裏的巫婆或妖精,這對於來山裏度假的家庭來說十分有意思。

3. Gran Sasso e Monti della Laga

一起去爬山嗎?(意大利的山~) 第4張


Le vacanze in montagna in estate sono meravigliose nel territorio del Parco Nazionale del Gran Sasso e dei Monti della Laga. Questa zona dell’Abruzzo vi stregherà con la sua natura selvaggia completamente incontaminata, con le specie animali e vegetali rarissime e con gli ottimi prodotti locali da consumare in loco. Non perdete per niente al mondo le notturne sul Corno Grande, molto frequenti nel periodo estivo: potete godere miriadi di stelle che illumineranno i vostri passi. Vi assicuriamo che aspettare l’alba a 2.912 metri di altezza, con il sole che sorge dall’Adriatico, vi ripagherà di tutto lo sforzo!
在Gran Sasso e dei Monti della Laga國家公園,遊客能夠度過美妙絕倫的夏日山間假期。這片位於Abruzzo的山區,其自然生態保護完好,其景色美得攝人心魂,擁有多種珍稀動植物和美味的當地特產。千萬不能錯過Corno Grande的夜晚,這在夏天十分火熱:你們可以欣賞羣星照亮自己的腳步。我們可以保證在2.912千米高處等待黎明,望着太陽從Adriatico海升起,所有付出的辛勞都是值得的!

4. Cortina d’Ampezzo

一起去爬山嗎?(意大利的山~) 第5張


Magicamente circondata dalle Dolomiti Ampezzane, Cortina d’Ampezzo, detta la “Regina delle Dolomiti”, è il posto ideale per chi ama le vacanze in montagna in estate. Aria frizzante, cielo limpido e paesaggi da cartolina a far da contorno alle moltissime attività a cui potrete dedicarvi con tutta la famiglia: dalla pesca al rafting, dal tennis al golf fino al trekking a cavallo. Ma Cortina non è solo sport e natura: tra i diversi eventi culturali in programma per l’estate, non perdete il CortinainCroda. Non avrete proprio tempo per annoiarvi!
Cortina d’Ampezzo由Dolomiti Ampezzane環繞,被稱作“Regina delle Dolomiti”(Dolomiti之後),對於熱愛在山中度過暑假的人來說,它是理想地點。清涼的山風、明淨的天空、如畫的風景陪伴着人們進行室外活動,全家人都能一起:垂釣或漂筏,打網球或高爾夫,甚至騎馬遠足。但在Cortina不只有運動和自然,還有各種各樣的夏日文化活動中,你們不要錯過了CortinainCroda。你們可完全沒有時間讓自己無聊!

5. Bormio

一起去爬山嗎?(意大利的山~) 第6張


Nella zona dell’Alta Valtellina e del Parco Nazionale dello Stelvio, Bormio saprà incantarvi con la sua cornice frastagliata di monti e vette calcaree, la cui cima più alta, con i suoi 3.075 m., è il famoso Monte Reit. Scalarlo è piuttosto pericoloso, data la grande friabilità delle sue rocce, quindi se non siete davvero esperti ed attrezzati, vi consigliamo di godervi le passeggiate pedemontane che offrono meravigliose viste panoramiche sulla vallata e poi concedervi un po’ di sano relax alle terme, perché questo è il posto giusto. Ai piedi del Reit sgorgano ben nove sorgenti termali e l’offerta ricettivo alberghiera qui è vastissima e di alto livello. Appassionati di ciclismo? A poca distanza c’è il famigerato e celebre Passo Gavia!
位於Alta Valtellina以及 Stelvio國家公園之間的Bormio山,擁有犬牙交錯的輪廓,以及石灰質山頂,其最高的山峯,著名的Reit山,高3.075千米。攀登這座山十分危險,因爲岩石質脆,如果你們不是專業人員且配有完善的裝備,我們還是建議大家欣賞山麓的景色,那裏可以望見壯觀的大山谷,隨後去泡溫泉,放鬆身心,這纔是正確的遊覽方式。在Reit山腳下,有整整9座溫泉池,周邊的有許多高級酒店。如果你是騎行愛好者,不遠處便有著名的Passo Gavia!

6. Cervinia

一起去爬山嗎?(意大利的山~) 第7張


Cervinia è oggi, insieme a Courmayeur, il centro turistico più rinomato della Valle d’Aosta, la migliore località sciistica delle Alpi, con impianti all’avanguardia e possibilità di dedicarsi a ogni tipo di attività. E per chi proprio non riesce a rinunciare allo sci, grazie agli impianti in questa località si scia anche d’estate, senza contare che si può praticare anche snowboard e freestyle nel Gravity Park. Impossible is nothing!
如今,Cervinia與Courmayeur是Valle d’Aosta最著名的景區,也是阿爾卑斯山脈最適宜滑雪的地方,配有先進設備,遊客能夠進行各種活動。由於景區擁有十分先進的設備,即使在夏天,熱愛滑雪的人也可以在這裏享受這項運動的樂趣,而且遊客還可以在Gravity Park練習單板滑雪和自由式滑雪。

看完了這些山,小可愛們pick哪一座呢?喊上小夥伴帶上相機一起去玩呀! 無辜臉~

一起去爬山嗎?(意大利的山~) 第8張