泰語每日一詞:น้ำจืด“淡水”(Day 2428)
很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。
說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。
[2022.9.29]第2428個詞:น้ำจืด
看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦。
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。
常見含義:
“[名詞]淡水 ”
例:
ปลาน้ำจืด 淡水魚
กุ้งน้ำจืด 淡水蝦
กุ้งน้ำจืดนึ่ง 蒸淡水蝦
แหล่งน้ำจืด 淡水水源
ขาดน้ำจืด 缺少淡水
ระบบผลิตน้ำจืดจากน้ำทะเล
海水淡化
กลิ่นโคลนของปลาน้ำจืด
淡水魚的泥味
เลี้ยงในน้ำจืดได้ไหม
可以養在淡水裏嗎?
กุ้งแม่น้ำเป็นกุ้งน้ำจืด
河蝦是淡水蝦
บางคนไม่ชอบกินปลาน้ำจืด
有些人不喜歡吃淡水魚
ปลาน้ำจืดกลิ่นคาวแรง
淡水魚腥味大
น้ำจืดที่ไหลลงสู่ทะเลมีปริมาณน้อย
流入大海的淡水量是很少的
กุ้งมีทั้งกุ้งน้ำจืดและกุ้งน้ำเค็ม คนในพื้นที่ห่างไกลทะเลก็กินกุ้งน้ำจืดกันมานานแล้ว
蝦有淡水蝦和鹹水蝦,所在地區離海遠的人食用淡水蝦很久了
ปลาทะเลจะมีกลิ่นคาวน้อยกว่าปลาน้ำจืด
海魚的腥味沒有淡水魚那麼大
詞彙:
นึ่ง蒸 แหล่ง來源 ขาด缺少 ผลิต生產 โคลน泥 เลี้ยง養 กลิ่นคาว腥味 แรง強烈 ไหล流 ปริมาณ量 น้อย少 พื้นที่區域
發音聲調分析:
น้ำจืด 是由以下6個部分組成的:
น + -ำ + -้ + จ + -ื + ด
น้ำจืด [น้ำ-จืด ] 有2個音節:น้ำ、จืด、 。
น้ำ 低輔音 + 特殊元音 + 第3調 → 第4調
จืด 中輔音 + 長元音 + 濁尾音 → 第2調
(你之前分析對了嗎?^-^ )
音頻示範:
本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。