當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語每日一詞:ชำนาญ“精通”,“熟練”(Day 1849)

泰語每日一詞:ชำนาญ“精通”,“熟練”(Day 1849)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.59W 次

很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。

ing-bottom: 74.33%;">泰語每日一詞:ชำนาญ“精通”,“熟練”(Day 1849)

說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。

[2021.2.26]第1849個詞:ชำนาญ

看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。

常見含義:
“[動詞]熟練,精通,純熟”
例:
ความชำนาญ 專門技術
ผู้ชำนาญ 內行,行家,專家
ชำนาญภาษาญี่ปุ่น 精通日語
ฝึกจนชำนาญมากขึ้น
練得更加純熟
ไปปรึกษาช่างผู้ชำนาญจะดีกว่า
去諮詢一下內行人會比較好
สิบรู้ไม่เท่าชำนาญ
實踐出真知。
เขาเป็นช่างผู้ชำนาญของบริษัทหนึ่ง
他是一家公司的專家。
รบกวนช่างผู้ชำนาญมาตอบหน่อย
麻煩內行人來回復一下
ผมไม่ค่อยชำนาญเรื่องซ่อมก๊อกน้ำเท่าไหร่ แต่ลองดูก็ได้
不怎麼懂修水龍頭,不過我可以試試
เขาก้าวขึ้นแพที่เทียบอยู่ริมฝั่งอย่างชำนาญ
他熟練地跨上停在岸邊的筏子。
ถ้าสินค้าชนิดนั้นเราติดตั้งไม่เป็น ก็ให้ช่างผู้ชำนาญมาติดตั้งให้
如果那種產品我們不會安裝,就讓內行人來給安裝一下。

詞彙:
ญี่ปุ่น日本 ปรึกษา請教 บริษัท公司 รบกวน麻煩  ตอบ回答   ซ่อม修理 ก๊อกน้ำ水龍頭  ริม邊緣 ชนิด種類  ติดตั้ง安裝

發音聲調分析:
ชำนาญ 是由  + -ำ + น + -า + ญ 5個部分組成的

ชำนาญ [ชำ-นาน] 有2個音節:ชำ、นาน。
ชำ 低輔音 + 特殊元音 → 第1調
นาน 低輔音 + 長元音 + 清尾音 → 第1調

(你之前分析對了嗎?^-^ )

音頻示範:

本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。