當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語複數接尾詞“ら”的用法有哪些

日語複數接尾詞“ら”的用法有哪些

推薦人: 來源: 閱讀: 1.59W 次

學習日語口語對於很多人來說都是非常困難的,特別是在備考的時候更需要付出額外的努力。下面是爲大家介紹的複數接尾詞“ら”的用法有哪些,一起來了解吧。

ing-bottom: 75%;">日語複數接尾詞“ら”的用法有哪些

複數接尾詞“ら”的用法有哪些

日語接尾詞“ら”可以接在人名、職務名稱、人稱代詞、親屬稱呼等後面表示複數,意思爲“一們”、“一等”。

(1)接在人名、職務名稱之後表示與話題中的事情有關的人、具體列舉的人名和有職務名稱的人或其他的人有多個,也可看做同類的人有多個的意思。

·さんらくA等人)/13/qら((B君等人)lC氏ら((C先生等人)/F嘬ら(F姑娘們、F小姐們)/Gら((G等人)大臣ら(の一行)(大臣們一行)/課長らく科長們)委員ら(委員們)先生ら(老師們)·田中さんらは,ぐーティーに參如しました。/田中他伯們參加了晩會。

·中村氏ら三人もクリスマス?パーティーに出席しました。/中村先生等三人也出席了聖誕晩會。

·課長らはいま會議中です。ノ科長們現在正在開會。

(2)接在人稱代詞、親屬的稱呼或其他人(如學生、子供)之後除大致表示同類人有多人外,多數含有謙遜、親暱的意思,或者用於晚輩、下級。

·わたしらには分からぬ。/我們這些人可不懂。

·ぼくらはみんな反対だ。/我們都反對

·おまえらを育てるのにずいぶん苦労したよ。/把你們撫養大,可費了一番苦心啦。

·子どもらはみんな元気です。/孩子們都很健康。

(3)接在一部分表示事物的指示代詞(如これ、それ、あれ)後.構成“これら(這些)、“それら”(那些)、“あれら”(那些)等等,表示所代表的事物爲複數·これらは日本語の參考書だ./這些是日語參考書。

·(ぼくのにれらは古いが、くあなたの)それらは新しい型のようふくですね。/我的這些西服是老式的,而你的那些西服是新式的呀。

·これらよりあれらのほうが上等だ。/那些東西比這些東西好。

(4)接在一部分表示場所的指示代詞(如ここ、そこ、あそこ)後面,表示大致的場所、時間等意思,這種用法幾乎沒有什麼複數的含義。

·ここらで休もう。/在這兒(這一帶休息吧。

·そこらを探してごらん。/在那一帶地方找找看。

·あそこらにあるだろう。/在那一帶吧。