當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 如何提升你的日語語言水平

如何提升你的日語語言水平

推薦人: 來源: 閱讀: 2.91W 次

學習日語口語需要掌握豐富的詞彙、語法和表達方式,加上正確的發音和口音,有助於提高交流的準確性和流暢性。下面爲大家介紹如何提升你的日語語言水平的方法,一起來了解吧。

如何提升你的日語語言水平

日本四字成語的那些典故

成語不用馬,改用魚 日本成語中幾乎沒有與馬有關的,但關魚的成語倒是很多。日本比較便宜的魚名爲鰯,而昂貴的魚是紅彤彤的鯛魚,所以在日本“寧爲雞頭不當鳳尾“就成了“寧做鰯魚頭,不當鯛魚後”(鯛の尾より鰯の頭)。 日本認爲牛很蠢,貓很狡詐 在,牛忍辱負重,吃苦耐勞。然而在日本能夠耕種的土地面積較小,另外受武士道影響,日本人討厭牛的忍耐、緩慢,認爲牛的奉獻是愚蠢的表現,因而有關牛的成語多半是貶義的、負面的。另外在日本,貓是虛僞、狡詐、懶惰等惡劣形象的標誌性動物,一點都不可愛。經常被人用來比喻各種惡劣的品質。說了這些典故, 今天我們一起學習比較常用的一些說法,讓這些 成語可以讓你提升個人語言水平。

1 青菜に塩(あおなにしお)垂頭喪氣原義指水靈靈的新鮮蔬菜被撒上了鹽後,一下子就變蔫了。比喻由於某種事情沒有做好而變得意氣消沉、沮喪的樣子。漢語爲垂頭喪氣、無精打采、心灰意冷、沮喪等。另外,俗語像霜打的茄子與其意思相近。

2 揚げ足を取る(あげあしをとる)吹毛求疵原義是指趁對方擡腿就立即將其撲倒。引申指拿別人細微過錯的言行進行挖苦、諷刺。漢語可譯作吹毛求疵、抓小辮子、抓話把兒等。

3 足を洗う(あしをあらう)金盤洗手這句話若在日常生活中則爲字面之意,而作爲慣用句使用時,引申爲改邪歸正,棄惡從善及改變生活態度(職業等)之意。漢語常作洗手不幹,金盤洗手。

4 後の祭り(あとのまつり)事後諸葛亮祭り是日本的節日,節日一過,慶祝節日用的裝飾用品也隨之失去了用武之地。後の祭り即指錯過時機後毫無用處。漢語可譯作馬後炮,事後諸葛亮等。

5 穴があったら入りたい(あながあったらはいりたい)無地自容是用來比喻人羞愧難當時的窘態。漢語爲無地自容,恨不能鑽進地縫兒裏。

6 痘痕も笑窪(あばたもえくぼ)情人眼裏處西施痘痕是臉上的麻子,而笑窪是酒窩。在情人的眼裏,臉上的麻子也成了酒窩。比喻相戀的人把對方的缺點也看成是優點。

7 油を売る(あぶらをうる)磨洋工字面意思是賣油。江戶時代賣頭髮油的販子常邊同婦女們攀談邊推銷。由此引申指工作中途偷懶或閒聊而浪費時間。

8 石橋を叩いて渡る(いしばしをたたいてわたる)謹小慎微原義爲石頭橋也要敲着過。引申指萬分謹慎,小心從事。漢語可譯作謹慎小心,小心翼翼,謹小慎微,摸着石頭過河等。

9 板につく(いたにつく)得心應手是指演員的演技與舞臺相和諧之意,引申表示動作,態度等與其地位,職業相符,相吻合之意。漢語沒有與之對應的詞,根據場合不同可分別譯作(演員)演技嫺熟,(火候)恰如其分,(工作)得心應手,合適,得當等。

10 犬の遠吠え(いぬのとおぼえ)虛張聲勢與的俗語好狗不叫,叫狗不兇同源,原義爲狗在遠處吠。意爲背地逞英雄,背後耍威風,常用於比喻膽小鬼在背後逞兇或說別人壞話。可譯爲門後耍槍,虛張聲勢等。

11 芋を洗う(いもをあらう)擁擠不堪是形容人聚集很多,相當於漢語的像煮餃子似的。中日這兩個慣用句都很形象,但因中日文化背景不同,所以表達方式不同。日本人平日常食用的芋剝皮後手碰到很癢,所以常把很多剝了皮的山芋放在小筐或桶裏沖洗,由此而得這一形象的表達方式。

12 腕を揮う(うでをふるう)大顯身手腕是手腕,臂膀的意思,引申爲本領,能力等。是指掌握的本領或技術能夠運用自如,充分地發揮出來。漢語爲大顯身手,施展才能,大展才華等。

13 旨い汁を吸う(うまいしるをすう)不勞而獲旨い原義是指食物等好吃,味美。此慣用詞的意思是指自己不費半點功夫,而獲取他人辛辛苦苦的勞動成果,相當於漢語的不勞而獲,佔便宜,撈油水,揩油等。

14 蝦で鯛を釣る(えびでたいをつる)拋磚引玉原以爲用蝦來釣加吉魚。加吉魚是一種名貴的魚。此慣用句用於比喻用很微小的東西或微不足道的努力而獲取很大的利益。漢語可譯作拋磚引玉,施小惠佔大便宜,一本萬利等。

15 大目に見る(おおめにみる)睜一眼閉一眼表示對一些缺點,錯誤採取寬容的態度,不深究。漢語可譯作寬容,不深究,放鬆,睜一隻眼,閉一隻眼。使用時可以變化。按動詞見る的活用方式來活用。