日語學習四則運算怎麼說
四則運算是指“加、減、乘、除”這些是我們的基本運算法則,今天我們就來簡單看一下,日語中我們如何來說“加減乘除”。
我也會說明一下,逗比日式英語的“加減乘除”說法。
正宗日語“加減乘除”
加 たす 高いたかい
減 ひく 低いひくい
除 わる 挖咯挖去幾塊
乘 かける貸すかす
等於 は (只要是做助詞,全部讀wa)?
好,突然講到這些可能你會一臉懵,到底該怎麼記住呢?我們用“音近”和“聯想”的方法來記。
看見上面的詞的後面幾個詞了嗎?這就是我們的記憶方法。
加,我們聯想‘たかい高的’,加完一個數之後一定比原來的數要多要高,所以就用‘たす’
減,讀音和“低いひくい”相同,減完一個數之後,一定比原來的數要少要低,所以用‘ひく’
除,讀作‘わる’waru、waru,挖嘍,除就是把原數挖成小塊塊,所以就用“わる”。
乘,我們聯想股市槓桿,借錢然後使用槓桿,纔能有乘出來的多倍收益,所以借錢是“貸すかす”,借錢也是別人把錢給“かける”我,所以乘就是‘かける’。
這樣記住了嗎?用聯想的方法啦!結合我們之前的那篇“多位數的讀法”就可以靈活運用日語讀數做加減法了!
例如:
6-3=3 ろくひくさんはさん
7x5=35 しちかけるごはさんじゅうご
72÷3=24 ななじゅうにわるさんはにじゅうよん
5 8=13ごたすはちはじゅうさん
所以你還可以用日語來背乘法口訣:
我們以3這一列爲例,……
一三得三 いちかけるさんはさん
二三得六 にかけるさんはろく
三三得九さんかけるさんはきゅう
四三十二しかけるさんはじゅうに
五三十五ごかけるさんはじゅうご