當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【罪惡王冠】 第七話:輪舞 (3)

【罪惡王冠】 第七話:輪舞 (3)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.02W 次

【注意】

ing-bottom: 100%;">【罪惡王冠】 第七話:輪舞 (3)

填空,編號無需填寫。  

【提示】

第1空:ひどい、かくまう

第2空:そいつ

第3空:あいつ

未做提示的語氣詞均無長音

春夏:集、帰ってるの?
集:春夏。
祈り:春夏?
集:ちょっ、隠れて…
春夏:ただい…まあ
集:春夏、またそんな格好で。
春夏:あら、集は母親が帰ってきて、嬉しくないの?
集:そういうわけじゃ…
春夏:ならばよし。
春夏:こんにちは、私桜満春夏。
祈り:楪祈りです、ここで暮らさせてもらってます。
集:これは違うんだ。
  __❤1__
  __❤2__
  しかも強くて、ちょっとカッコ良くて…
  何言ってんだ僕…そうじゃなくて、つまり…
春夏:あー、おなかすいた。
   祈りちゃん、
おなかすいてない?

   ピザーニャとピザファット、どっちがいい?
   あっ、私ケーキが食べたいかも、集、行ってきてくれる。
集:今から。
春夏:美味しいもの食べながら、じっくり聞かせてもらうから。
鶫:いいんですか、涯?集を學校に行かせて。
涯:__❤3__
アルゴ:まあ、祈りも付いてるしな。
四分儀:涯、ここ數回の戦闘で軍需物資が不足してきています。
アルゴ:OAUから金は引っ張れたんだろう。
四分儀:__❤4__
集:協力者が必要だな。

その彼女には、亂暴なお兄さんがいてさ、あんまりひどいからかくまってる。
でもそいつ、外面がいいから、誰も疑ってなくて…
あいつはいいデコイになる。
資金はあってもルートがない、購入するにも運び入れるにもな。

集,回來了嗎?
春夏。
春夏?
等…躲起來。
我回來…啊。
春夏 又是這造型。
哎呀 媽媽回家了,集不開心嗎?
那倒不…
那就好。
你好 我是櫻滿春夏。
我是楪祈 借住在這裡。
事情是這個樣子的。
那啥 她有個很壞的哥哥,因爲太過分了才藏在這裏的。
不過她哥哥做事圓滑 沒有人懷疑他。
而且又厲害又有點帥氣…
我到底在說些什麼啊…不是那樣 也就是說…
啊 肚子癟癟了
小祈 餓不餓?
喵喵披薩和豬豬披薩,你喜歡哪個?
啊 蛋糕也不錯呢。
集 幫我去買下好嗎?
現在?
一邊吃好吃的 一邊慢慢聽你解釋。
讓集去學校沒問題嗎?涯。
他會是個不錯的誘餌。
嘛 而且還有祈跟着呢。
涯 最近幾次戰鬥導致軍需物資漸漸不足了。
錢都讓OAU捲走了吧。
就算有錢也沒有管道,購買的管道也沒有運輸的管道也沒有。
需要協助者了啊

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>