當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 水果籃子 每日聽寫 第十六集(2)

水果籃子 每日聽寫 第十六集(2)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.08W 次

注意事項:
1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

padding-bottom: 150.23%;">水果籃子 每日聽寫 第十六集(2)

由希:(—1—

夾:アホ、すかしてんじゃねえぞ、今一番すっ転んだのはてめえだからな、だから部屋にこもってばっかのお坊ちゃんは使えねえんだよ、

由希:(—2—

夾:っさけんな、四ヶ月かそこらで山の全てを知れると思うな、てめえなんざ二日で野垂れ死にだ。この機會に勉強することだな。

由希:バカ貓に勉強しろなんて言われたくないな。言っとくけど、ジェイソンは熊じゃなくて、ホラー映畫のキャラクターだ

夾:知ったかぶってんじゃねえ。ホラー映畫に熊が出てきてそれがなんだってんだ

由希:やっぱお前はバカだ

夾:ぶち込めす。今日こそ必ず貴様の息の根止めたら

由希:(—3—

夾:チョコマカすんじゃねえ、正々堂々とかかってこい。卑怯だぞ

由希:(—4—

夾:噓つきやがれ、ズラズラ仲間呼びやがって

由希:仕方ないだろう、勝手によってくるんだから。殘念だな、この山にお前の仲間はいないみたいだよ

夾:クソ、だから鼠はタチが悪いってんだよ、

由希:お二人とも、喧嘩は

ちゃんと見ろだって。一番最初に転んだやつのいうことじゃないな
山ん中で修行してたくせに使えないどこかのバカよりマジだ、
本當に聞き飽きたよ、そのセリフ
今の體格からすれば、お前のほうが卑怯だ

說什麼會注意,第一個摔跤的人憑啥說這話。
還敢吐槽我,這回摔得最慘的是你啊。所以說少爺最沒用了。
總比每天在山裏修行卻沒用的笨蛋好。
開啥玩笑!才修行四個月怎麼可能完全瞭解山裏的情形。換你兩天就死了。利用這次好好學着點吧。你這笨貓沒資格叫我學。告訴你傑森不是熊,是恐怖片裏的人物。
少不懂裝懂,恐怖片裏的熊有啥了不起的。
你真是白癡。
你這傢伙。今天干掉你。
這話早聽膩了。
別躲樹上下來對決!卑鄙!
就目前的體格而言你比我卑鄙啊。
聽你瞎扯,居然叫這麼多同伴來。
我也沒辦法,他們自己要來的。遺憾啊看來這山裏沒有你的夥伴。
可惡,所以說老鼠最賊了。
你倆真愛吵啊。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>