當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語單詞學習之比較記憶法

日語單詞學習之比較記憶法

推薦人: 來源: 閱讀: 2.81W 次

學好日語雖然沒有捷徑,但是學習方法有很多。下面是關於日語單詞學習方法的介紹,大家可以作爲學習的參考。

ing-bottom: 59.69%;">日語單詞學習之比較記憶法

日語副詞中「ぜひ」、「きっと」和「かならず」這三個詞,在詞義和用法上很接近,不容易區分,也不容易記住。那麼,我們就可以先對它們的用法進行一下比較:

「ぜひ」、「きっと」和「かならず」在詞義上都有“一定”的意思,它們在用法上有如下的異同點。

1、相同點:

表示強烈請求或意志時,如果句尾不是「たい」、「でしょう(だろう)」、「ましょう」的表達形式,三者可通用。

明日、かならず(きっと、ぜひ)いらっしゃってください。(明天您一定要來啊。)

2、不同點:

準確度看,「かならず」、「きっと」、「ぜひ」依次降低。所以,

①表達根據常識判斷得出結論時,用「かならず」,不用「きっと」和「ぜひ」。

朝になれば、日がかならず昇る。(到了早上,太陽一定會升起來。)

②表達根據某一條件判斷一定會得到某種結果時,用「かならず」和「きっと」,不用「ぜひ」。

この薬を飲めば、かならず(きっと)治る。(如果吃了這個藥,一定會好的。)

③表達根據某種情況得出某種結論時,用「必ず」和「きっと」,不用「ぜひ」。

曇ったから、かならず(きっと)雨が降る。(天陰了,一定會下雨。)

通過以上比較,找出了三個詞的異同點,這樣就不難把它們記住了。