當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語語法:尊敬階詞彙的詳解

韓語語法:尊敬階詞彙的詳解

推薦人: 來源: 閱讀: 1.32W 次

語法就是語言的法則,想把一連串的單詞串起來的時候,就要用到語法啦。跟單詞一樣,語法也是掌握一門語言必不可少的一部分,快跟小編一起學起來吧~

ing-bottom: 75%;">韓語語法:尊敬階詞彙的詳解

尊敬階詞彙(시, 세, 님, 께서)

通常對老師,爺爺奶奶,老闆要用尊敬的語氣. 爲方便起見,多數兒童和父母講話往往會以更爲隨便的格式. 親近朋友之間也可以用一種更隨便的格式.

尊敬階詞彙的標誌是 '시' (有時非格式體時爲 '세'). 這一成份插在動詞詞根和詞尾之間.

還有兩個成份也需要介紹. 一個是加在尊重的人的名字或標題後面的成份 '님'. 另外,還記得主語標識符了嗎? 這有一個尊敬階的主語標識符 - '께서'. 可將該詞放到 '님'的後面.

例如:

선생님께서 학교에 가십니다.老師將去學校.

將其劃爲幾個部分. '老師' (即 '尊重的人') 爲 '선생' 這個詞幾乎總要跟上一個 '님'. '께서' 緊跟在後面作爲主語標識符, 當然這裏用 '이'也可以. 下面是 학교 (學校) 和方向成份 ('에') (前文已述及). 最後, 動詞 'to go' (가다) 去掉 '다' (不定式終結詞) 並加上尊敬階部分 '시' .最後'시' 與格式體終結詞尾相連 (ㅂ니다).

例句

저분이 김 박사님이십니다. 那個人是 Kim 大夫.

할머니께서 오십니다. 奶奶來了.

當動詞詞根以輔音結尾, 將 '으' 插在詞根和尊敬階詞尾之間.

김 선생님은 연세가 많으십니다. 金先生老了.

박 사장님은 돈이 많으십니다. 樸先生,公司的總裁,有很多錢.

表示禮貌和尊敬的 含'세'的例句 (禮貌詞尾 - 今後的章節中將討論):

선생님, 어서 오세요. 先生,歡迎你(們).

어머니, 밥을 드세요. 媽媽,吃點米飯.

一門外語都必須要開口說,多學,多說,今天開始就練起來吧~

本內容爲滬江韓語整理,轉載請註明出處。