當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > TWICE 新專輯成績優秀,不斷嘗試不斷成長!

TWICE 新專輯成績優秀,不斷嘗試不斷成長!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.2W 次

쉴틈없이 달리던 트와이스가 잠시 멈췄다. 데뷔 후 가장 긴 공백기를 보냈다. 9개월 이라는 시간 동안 변화와 성장을 노렸다. 그렇게 신곡 '모어 앤드 모어'가 탄생했다.

TWICE 新專輯成績優秀,不斷嘗試不斷成長!

從未停歇、一路向前的TWICE稍事休息,度過了出道後最長的空白期,在這9個月期間着眼變化和成長,新歌《MORE&MORE》誕生了。

우선 음악부터 성장했다. 트렌디한 장르로 스타일을 확장했다. 다양한 사운드를 구현하는 것에 집중했다. 13연속 히트는, 쉽게 얻어진 것이 아니었다.

首先,音樂部分成長了。以新潮體裁拓寬了風格,集中於多樣的音色實現,能夠連續13次創造大熱絕非易事。

JYP엔터테인먼트 수장 박진영은 든든한 지원군이었다. 멤버들을 위해 해외 유명 작곡가와 협업했다. 저스틴 비버, 아리아나 그란데 등과 작업한 저스틴 트랜터, 자라 라슨과 작업했다.

JYP社長樸振英無疑是最堅實的後盾。爲了成員們,聯手海外知名作曲家,與賈斯丁·比伯、愛莉安娜·格蘭德等合作的Justin Tranter、Zara Larsson一同合作。

‘디스패치’가 트와이스의 신곡 ‘모어 앤드 모어’(MORE & MORE)를 더, 더, 깊이 들어봤다. ‘모어 앤드 모어’는 트와이스표 썸머송이다. 트로피컬 하우스 장르의 곡이다. 밝고 편안한 비트가 특징이다. 발랄한 보컬과 통통 튀는 리듬이 어깨를 들썩이게 만든다.

Dispatch更爲深入地聆聽了TWICE新歌《MORE&MORE》,是一首TWICE牌的夏日頌,Tropical House類型的歌曲。明朗舒適的節奏是其特點,活潑的嗓音和歡快的節奏讓人跟隨擺動。

트와이스가 지금까지 보여준 곡과는 다른 분위기로 시작한다. ‘팬시’, '왓 이즈 러브', ‘라이키’ 등 이전 곡들은 대부분 인트로부터 신나는 비트를 꽂으면서 화려하게 시작했다.

和TWICE迄今爲止發行的歌曲氛圍十分不同。《Fancy》《 What is Love? 》《LIKEY》等早前曲目多數從前奏開始引入歡快的節奏,華麗開篇。

‘모어 앤드 모어’는 반대다. 차분하게 시작한다. 비트 없이 패드를 깔면서 오묘한 분위기를 낸다. 그 결과, (더) 임팩트 있는 도입부를 완성했다.

《MORE&MORE》則正好相反,冷靜開篇。沒有主節奏,以打擊墊鋪墊,營造微妙的氛圍,反倒成了很有衝擊的導入。

그렇다고, 평범한 노래는 아니다. 인트로 이후 점점 빌드 업(build-up)시켜나간다. 그러다 코러스 파트에서 이 곡의 매력을 터트린다. 처음으로 '드롭'(drop)을 시도, 훅 구간을 보컬 대신 악기로 채웠다.

不過,這首歌也並非一首普通的歌曲。前奏過後不斷高漲,在合唱部分歌曲的魅力爆發,首次試圖drop,hook小節用樂器代替演唱來填滿。

드롭에서 보컬을 빼도 흥겨운 이유는 무엇일까. 비결은 ‘스카’(Ska) 리듬에 있다. 스카는 지난 1960년대 자메이카에서 발달한 음악 스타일이다. 민속 음악 '멘토', 'R&B', '재즈'가 어우러졌다. 이후 레게로 발전했다.

在drop中去掉演唱也很盡興的原因是什麼?祕訣是Ska的存在。Ska是1960年在牙買加流行起來的音樂風格,與民間音樂Mento、R&B、爵士相融合,之後以雷鬼發展起來。

흥겨울 수밖에 없다. 스카 리듬 자체에 엄청난 흥이 담겨있기 때문. 특유의 ‘쿵작쿵작’ 리듬이 반복된다. 한국 사람에게는 특히 익숙한 진행이다.

所以不可能不盡興。Ska節奏本身是非常讓人興奮的。特有的動次打次節奏反覆出現,對韓國人來說是一種特別熟悉的展開。

FX(특수효과) 사운드도 많이 사용했다. 트로피컬 하우스의 특징을 잘 살려낸 것이다. 특히, 노이즈(Noise) 업다운 효과를 사용해서 청량감을 잘 표현해냈다.

FX(特殊效果)音效也被大量使用,充分突顯了Tropical House特點。特別是Noise up down效果的使用,完美呈現清涼感。

트와이스는 콘셉트형 걸그룹이다. 그 누구보다 대중성이 강하다. 그래서 나름의 고민이 있었다. 비주얼 중심의 음악은 공허하기 때문이다. 데뷔 6년차 성숙해진 모습을 보여주고 싶었다.

TWICE是概念型女團,大衆性比任何人都強,所以也有自己的煩惱。以視覺爲中心的音樂是空虛的,出道第六年想要展現成熟的模樣。

"트와이스가 점점 성장하고 있다는 것을 보여주고 싶었습니다. 아티스트의 면모도 가지고 있다는 것을 보여 드리고 싶어요. 늘 새롭다는 말을 듣고 싶습니다." (트와이스)

“TWICE想要展現逐漸成長的模樣。想要讓大家看到藝術家特質的一面。想要聽到別人評價說,總是很有新意”。(TWICE)

 

重點詞彙
공백기【名詞】空白期
오묘하다【形容詞】奧妙,奇妙
흥겹다【形容詞】興致勃勃,興味盎然,饒有興趣,歡快的
청량감【名詞】清涼感
공허하다【形容詞】 空虛,空蕩蕩


重點語法

1. 기 때문에(때문이다)
用於謂詞(或謂詞形)後,表示原因。相當於漢語的“因爲…所以”。

선생님은 몸이 편치않기 때문에 오지 않았다.

老師因爲病了,所以沒有來。

2. -을/를 위해서
加在名詞之後,表示“爲了”。

아이를 위해서 어린이보험 가입했어요.

爲了孩子加入了兒童保險。

 

相關閱讀:

TWICE志效開罵酸民,言語不當惹爭議 

WICE成員遭人跟蹤騷擾,JYP稱將採取法律措施

【有聲】表明出演《我獨自生活》意願的6位人氣明星

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。