當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 你好用韓語怎麼翻譯

你好用韓語怎麼翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 7.2K 次

ing-bottom: 189.35%;">你好用韓語怎麼翻譯

你好的韓語翻譯有3種形式。

敬語:1、안녕하세요?2、안녕하십니까? 

非敬語:안녕.

非敬語是對朋友、下級、或晚輩說話時用的;敬語是對上級、長輩或不熟的人說話時用的。

一、非敬語

안녕.  / an nyong./ 

例句:

갑: 민지야, 안녕? 

을: 안녕, 잘 있었어? 

甲:敏智,你好嗎?

乙:你好,你也過得好嗎? 

여러분 안녕! 내일 학교에서 만나요.

大家晚安,明天學校見。

그럼 다음 시간까지 안녕.

那麼下次再見。

二、敬語形式

敬語形式①:

안녕하세요. / an nyong ha se yo./ 

例句:

안녕하세요, 만나서 반갑습니다 

你好,非常高興見到你 

왕선생님, 안녕하세요 

王老師,你好 

갑: 전체 차렷, 선생님께 경례! 

을: 선생님, 안녕하세요. 

甲:全體立正,向老師敬禮!

乙:老師好。

敬語形式②:

안녕하십니까? / an nyong ha sip ni gga. /

例句:

선생님 안녕하십니까!

老師, 您早!

부인께서도 안녕하십니까?

您夫人也安好吧?

안녕하십니까, 고객님, 무슨 일로 오셨나요?

您好,先生,您要辦理什麼業務?

여보세요, 안녕하십니까, 항공사입니다. 무엇을 도와드릴까요?

喂,您好,這邊是航空公司。請問有什麼可以幫助您?

三、小科普

韓語中的非敬語是對朋友、下級、或晚輩說話時用的;

而敬語是對上級、長輩或不熟的人說話時用的;

敬語②比敬語①的尊敬程度更強烈。

相關閱讀:

韓語怎麼說系列文章

中國流行語用韓語怎麼說

韓語流行語系列文章