當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】全昭旻弟弟上節目引發熱議 展示優越顏值身材

【有聲】全昭旻弟弟上節目引發熱議 展示優越顏值身材

推薦人: 來源: 閱讀: 2.45W 次

【有聲】全昭旻弟弟上節目引發熱議 展示優越顏值身材

배우 전소민의 남동생이 당장 데뷔해도 될 정도로 우월한 미모를 과시했다.

演員全昭旻的弟弟展現了其可以立馬出道的優越外貌。

지난 16일 방송된 tvN '식스센스2'에서는 진짜 점술사들 중 가짜 점술사를 찾는 멤버들 모습이 그려졌다.

在16日tvN播出的《第六感2》中,節目成員們要在真占卜師中找出假占卜師。

【有聲】全昭旻弟弟上節目引發熱議 展示優越顏值身材 第2張

이날 제작진은 멤버들을 속이고자 지인, 연예인, 가족까지 무려 13명을 인터뷰하며 철저한 뒷조사를 마쳤다.

當天,製作組爲了順利隱瞞成員們,採訪了包括熟人、藝人、家人在內的13人,進行了徹底的調查。

그 과정에서 전소민 친동생 전욱민이 깜짝 등장해 눈길을 끌었다. 전소민도 이 사실을 알지 못했는지 황당해했다.

此過程中,全昭旻的親弟弟全旭旻(音譯)突然登場,引人注目。全昭旻似乎也不知道此狀況,表露了荒唐。

【有聲】全昭旻弟弟上節目引發熱議 展示優越顏值身材 第3張

그는 "누나가 어깨에 기미랑 여드름이 많아서 어릴 때 스트레스였다"라고 폭탄 발언을 했다.

他丟下爆炸性發言稱:“姐姐小時候因爲肩膀上有很多痣和痘痘,受到了很多壓力。”

방송을 본 누리꾼은 폭로 내용보다 전욱민의 미모에 더 큰 관심을 보이는 듯했다.

比起爆料內容,看節目的網友們似乎更關心全旭旻的顏值。

비록 방송에 잠깐 등장했지만 전욱민이 배우 뺨치는 조각 비주얼을 과시했기 때문이다.

全旭旻在節目中雖然只是短暫登場,但展示了不亞於演員的雕塑般的外貌。

【有聲】全昭旻弟弟上節目引發熱議 展示優越顏值身材 第4張

【有聲】全昭旻弟弟上節目引發熱議 展示優越顏值身材 第5張

헬스 트레이너인 전욱민은 평소 개인 SNS를 통해 운동하는 근황을 올리며 팔로워들과 소통 중이다.

作爲健身教練的全旭旻平時會通過個人SNS上傳健身近況,與粉絲們進行溝通。

그는 쫙쫙 갈라진 빨래판 복근과 얼굴 크기만 한 팔뚝으로 여심을 제대로 홀리고 있다.

他塊塊分明的腹肌和與臉一般大的胳膊,收穫了女性的芳心。

今日詞彙:

우월하다【形容詞】優越,優秀。

과시하다【他動詞】誇耀,展示。

점술사【名詞】算命師,占卜師。

무려【副詞】足足,足有。

제대로【副詞】順利地,如願地。

句型語法:

-지 못하다

1)用在動詞末尾,表示否定某種能力或可能性,有漢語的“不能”、“沒能”的意思。

오늘 머리가 아파서 학교에 나가지 못하겠어요.

今天頭疼,不能去學校了。

발이 부어서 걷지도 못한다.

腳腫了,連路也不能走。

2)用在形容詞末尾,表示否定達到那種程度的可能性,即“沒能達到那種試種”。

내 발음이 좋지 못하다.

我的發音不夠好。

-까지

1)表示時間、處所、順序的終點,相當於漢語的“到”、“到…爲止”。

나는 어젯밤 12시까지 책을 읽었다.

我昨天晚上看書到12點。

它有時也表示強調動作、狀態所達到的程度。

열이 38도까지 오르면 병원에 가보아라.

發燒到三十八度的話,就去醫院看看吧。

“부터”、“까지”、‘“에서까지、에서부터까지”、“로부터까지”表示“從…起到…止”的意思,這是經常搭配使用的形式。

개학날부터 오늘까지 벌써 석 달 남짓이 되었다.

從開學到今天已經三個多月了。

2)由表示“終點”引申出表示“包含進去”的意思,相當於“連…也(都)”。

그는 이런 일까지 자기 손으로 하지 않았다.

他連這樣的事都不自己動手。

相關閱讀:

【有聲】身着制服,刷新“傳奇美貌”的Krystal

【有聲】美食綜藝成爲探店尋美食的新興手段

更多【雙語有聲】漢語文章>>

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載