當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 16歲德國體操天才運動員突然逝世!本有望在奧運會大放光彩……

16歲德國體操天才運動員突然逝世!本有望在奧運會大放光彩……

推薦人: 來源: 閱讀: 1.02W 次

德國國家體操隊在本週一(11月20日)下午宣佈了一則令人痛心惋惜的消息:國家隊的體操運動員,小隊員米婭·索菲·利特克 (Mia Sophie Lietke) ,已於上週四(11月16日)意外去世,年僅16歲

 

16歲德國體操天才運動員突然逝世!本有望在奧運會大放光彩……

米婭 圖源:swp

 

Die genaue Todesursache ist unbekannt. Nach BILD-Infos wird ein plötzlicher Herztod vermutet. Die Leiche wird jetzt obduziert.

確切的死因不明。根據圖片報的消息,被懷疑是心臟性猝死。目前屍體正在接受屍檢。

 

Trainerin Magdalena Brzeska (45) zu BILD: „Was soll man sagen, da kann man keine Worte finden. Sie war eine meiner ersten Gymnastinnen, als ich nach Ulm kam. Sie war sehr talentiert, sehr fleißig, hat immer 100 Prozent im Training gegeben. Sie hatte die Liebe für die Sportart und auch die Leidenschaft. Ihr Ziel war Olympia, dafür hat sie alles getan. Ich bin mir sicher, dass sie das auch geschafft hätte. Ich kann mir nicht vorstellen, was die Familie jetzt durchmacht. Eine ganz schlimme Geschichte.“

教練員馬格達琳娜·貝茨卡(Magdalena Brzeska)(45歲)對圖片報說:“還能說什麼呢,只能無言以對。她是我來到烏爾姆後的第一批體操運動員之一。她非常有天賦,非常勤奮,她在訓練中總是全力以赴。她對這項運動充滿熱愛和激情。她的目標本來是奧運會的,她用盡一切的努力去準備。我非常相信,她本來可以實現這個目標的。我無法想象她的家人現在正在經歷什麼。真的是可怕的事情。”

 

16歲德國體操天才運動員突然逝世!本有望在奧運會大放光彩…… 第2張

米婭 圖源:

 

Der DTB schreibt: „Unser tiefes Mitgefühl gilt in diesen schweren Stunden der Familie von Mia, der wir alle Kraft der Welt wünschen, um mit diesem traurigen Ereignis umgehen zu können.“

國家體操隊DTB(Deutsche Turner-Bund)寫道:“在這艱難的時刻,我們向米婭的家人表示最深切的同情,我們希望他們能有足夠的力量來應對這一悲痛事件”。

 

Lietke trainierte seit Januar 2023 im Nationalmannschaftszentrum in Fellbach-Schmiden. Zuvor war sie sechs Jahre am Bundesstützpunkt der RSG in Berlin. Dort lebt aktuell auch ihre Familie. Ihr dortiger Verein war der Berliner TSC, für den sie mit der Mannschaft erfolgreich an der Bundesliga teilnahm.

自2023年1月起,利特克就一直在位於費爾巴赫·施密登(Fellbach-Schmiden)的國家隊中心接受訓練。此前她在柏林的國家藝術體操中心RSG(die Rhythmische Sportgymnastik)六年。她的家人目前也住在那裏。她在那裏效力的俱樂部是柏林TSC俱樂部(Berliner Turn- und Sportclub e. V.),她曾隨隊成功參加過國家甲級聯賽

 

16歲德國體操天才運動員突然逝世!本有望在奧運會大放光彩…… 第3張

德國體操國家隊訓練中心 圖源:imago

 

米婭的體操天賦其實早已被體操界看到。

An den Stützpunkt des Nationalteams war die junge Gymnastin erst im vergangenen Januar gewechselt. Mia Sophie Lietke gehörte dem Turnteam Deutschland an, im Sommer glückte ihr der Sprung in den Perspektivkader des Deutschen Turner-Bundes. Im vergangenen Jahr wurde Mia Sophie Lietke Deutsche Juniorenmeisterin mit dem Reifen und Vizemeisterin im Mehrkampf und daraufhin in der Hauptstadt zur Nachwuchssportlerin des Monats gewählt.

年輕的體操運動員米婭是在去年(2022年)一月才進入國家隊訓練基地的。米婭·索菲·利特克也是德國體操隊的一員,就在今年夏天,她也一躍成爲德國體操聯合會國青隊(DTB的PK隊,是青少年國家隊,也是僅次於奧運會代表隊的第二高水平代表隊)的一員。也就是在去年,米婭·索菲·利特克還獲得了德國青少年吊環冠軍和全能亞軍,隨後被選爲柏林月度最佳青年運動員

 

米婭的教練馬格達琳娜其實也是一位很有名的德國藝術體操明星。她出生於波蘭,還是曾經的第二十六屆的德國藝術體操冠軍。

她此前被稱作是藝術體操界最美麗的面孔(das schönste Gesicht der Rhythmischen Sportgymnastik),拿到過26個冠軍頭銜。在她35歲那年(2013年),擔任了國家體操隊TSG的主教練。

 

16歲德國體操天才運動員突然逝世!本有望在奧運會大放光彩…… 第4張

教練員@magdalenabrzeska 圖源:instagram

 

而就在上個月初,德國國家女子體操隊在安特衛普的體操世錦賽後,確定了參加奧運會的積分。有點可惜的是,國家隊距離可以參加奧運會的積分低了0.169,從而無緣參加2024年的巴黎奧運會了。

 

國家隊教練蓋本·維斯瑪(Gerben Wiersma)在確定國家隊無緣2024年奧運會後,遺憾地表示: 

„Zwei Zehntel, zwei Zehntel – das ist verrückt. Wir hatten Rückschläge. Das war das Maximum, das wir zeigen konnten. Ich bin wirklich stolz auf die Mädels. Wir hatten keine großen Fehler. Der Wettkampf war großartig, aber zwei Zehntel - man, das ist nichts.“

“0.2分,0.2分——簡直是瘋了吧。我們是遇到了挫折。而這也是我們所能表現出的最高水平了。我真的爲姑娘們感到驕傲。我們沒有犯任何大失誤。比賽也非常精彩,但就差0.2分——講真,這真不算什麼”。

 

16歲德國體操天才運動員突然逝世!本有望在奧運會大放光彩…… 第5張

 

【詞彙學習】

obduzieren,vt,解剖,剖檢

die Leidenschaft, 激情,熱情,熱愛

die Vizemeisterin, der Vizemeister,亞軍

der Rückschlag, 挫折,失敗