當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 紙幣印錯單詞 澳大利亞央行稱不影響“使用”

紙幣印錯單詞 澳大利亞央行稱不影響“使用”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.02W 次

近日,澳大利亞新版50澳元紙幣被發現印有錯別字,該紙幣於2018年10月發行了4600萬張,目前澳大利亞儲備銀行已發表聲明承認了這一錯誤,但表示這並不影響使用。

Millions of A$50 banknotes in Australia have an embarrassing typographical error that was overlooked by the country’s central bank before they were printed and circulated.

由於澳大利亞央行在紙幣印刷和流通前的疏忽,數千萬張新版50澳元(約合238元人民幣)紙幣上出現了一個令人尷尬的印刷錯誤。

紙幣印錯單詞 澳大利亞央行稱不影響“使用”

typographical [taɪpə'græfɪkl]:adj.印刷上的;排字上的

The goof first became known on Thursday when a listener on radio outlet Triple M sent the station a magnified photo of the Reserve Bank of Australia’s (RBA) new A$50 note highlighting the word “responsibility” misspelt as “responsibilty” three times.

本週四,電臺節目《三倍M》的一位聽衆首先發現這個錯誤後,向電臺發送了一張新版50澳元紙幣放大照。照片顯示,英文單詞responsibility(“責任”)在紙幣上拼成了responsibilty,字母“l”後面少了“i”,且錯誤出現了三次。紙幣由澳大利亞儲備銀行發行。

goof[guːf]:n.愚蠢的錯誤;傻瓜,蠢人

這是他在閒暇時無意用鷹眼放大鏡發現的。

The A$50 currency is the most widely circulated in Australia and accounts for nearly half the total value of other banknotes in use, according to the RBA.

50澳元面值的紙幣是澳大利亞流通最廣的紙幣,約佔流通紙幣數量的一半。

But for now, around 46 million of the new notes are in use across the country.

但如今,澳洲境內流通中的新版50澳元紙幣約有4600萬張。

The note came into circulation on Oct. 18, 2018 with new security features designed to deter counterfeiting and with tactile elements for the visually impaired.

澳大利亞儲備銀行2018年10月18日正式發行新版50澳元紙幣,新版紙幣具有新的安全特徵,以防止僞造,還有爲視覺障礙人士準備的觸摸特性。

But it has no intention of withdrawing or recalling the notes from circulation. The error will be corrected in the next print run, the RBA said.

但澳大利亞儲備銀行表示,無意收回或召回這些紙幣。下次印刷將更正這一錯誤。

An RBA spokeswoman said in an emailed statement to Reuters the Bank “is aware of it and the spelling will be corrected at the next print run.”

澳大利亞儲備銀行的一位女發言人在給路透社的一封電郵中說,澳大利亞儲備銀行“意識到這個印刷錯誤,下輪印刷時將更正拼寫錯誤”。

銀行表示,這些印錯單詞的紙幣“法律效力和功能均不會受影響”,“能夠繼續如常使用”。

"This does not affect the legal tender status of the banknotes. We have reviewed our processes to remove the likelihood of such an error occurring in the future," an RBA spokeswoman said.

“這不會影響這些紙幣的法定貨幣地位。我們已經重審了製造過程,以防將來發生類似錯誤。”

It sports a head-shot of Edith Cowan, who served as the first woman elected to an Australian legislature from 1921 to 1924.

紙幣上印有澳大利亞歷史上首位女議員伊迪斯·考恩的肖像,她在1921至1924年間擔任議員。

紙幣上還印有考恩作爲議員首次發表演說時說的一段話。“責任”一詞就出現在這段話中。

“It is a great responsibilty [sic] to be the only woman here, and I want to emphasise the necessity which exists for other women being here,” it says.

文中寫道:“成爲這裏唯一的女性是一種巨大的責任(英文拼寫錯誤),我想強調女性在這裏的必要性。”

The Bank said in its latest annual report its note printing subsidiary delivered 227 million Australian banknotes in 2017/18, including around 184 million new series A$50 banknotes.

澳大利亞儲備銀行最新年度報告顯示,印鈔企業2017至2018年度出廠2.27億張鈔票,其中新版50澳元面值紙幣約有1.84億張。

有澳大利亞網友在社交媒體上留言稱,如果發現手上的鈔票有錯別字,千萬別花出去,它可能會升值。