當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 等紅燈時狂按喇叭?小心紅燈越等越長

等紅燈時狂按喇叭?小心紅燈越等越長

推薦人: 來源: 閱讀: 2.82W 次

There is a truth universally acknowledged by drivers in India: honk your horn loud enough and the traffic lights will surely change to green.
在印度,司機們普遍認爲:只要你喇叭按得足夠響,交通燈就一定會變成綠燈。

But, fed up of impatient drivers inflicting a deafening roar every time they are forced to stop, police in Mumbai have come up with a new system to punish those who cannot wait at traffic lights in silence.
但是,孟買警方受夠了不耐煩的司機每次被迫停車時製造的震耳欲聾的喇叭聲,因而打造了一個新系統來懲罰那些不能在紅綠燈前安靜等待的人。

The new system, said the police, was quite simple: "Honk more, wait more."
警方表示,新系統非常簡單:“按喇叭次數越多,等待時間越長。”

等紅燈時狂按喇叭?小心紅燈越等越長

Known as "the punishing signal", Mumbai police installed a rigged traffic light system to tackle the problem of "reckless honkers", which resets the red traffic signal every time the sound of car horns goes above 85 decibels. For particularly honk-happy drivers, it could mean a very long wait at the lights.
孟買警方安裝的這個新系統被稱爲“懲罰式信號燈”,用以解決“不耐煩的鳴笛者”的問題。在新的信號燈系統下,每當汽車喇叭聲超過85分貝時,紅色交通信號燈就會被重置。對於特別喜歡按喇叭的司機來說,這可能意味着在紅綠燈前要等很長時間。

In a video, which has since gone viral, Mumbai police explained why they had been driven to tackle Mumbai's cacophony of car horns.
在一段廣爲流傳的視頻中,孟買警方解釋了他們處理孟買汽車喇叭聲的原因。

"Welcome to the honking capital of the world," said Mumbai police. "People here honk even when the signal is red. Maybe they think they will turn the signal green faster. We, the Mumbai police, were itching to do something about this."
孟買警方稱:“歡迎來到世界鳴笛之都。即使是紅燈,這裏的人也會按汽車喇叭。也許他們認爲可以更快地把信號燈轉爲綠燈。作爲孟買警方,我們一直想要解決這個問題。”

Mumbai was recently ranked as the fourth most congested city in the world, according to the TomTom traffic index, with 65% congestion and drivers spending an average of eight days and 17 hours in traffic each year.
根據TomTom交通指數,孟買最近被列爲全球第四大擁堵城市,擁堵率達到65%,司機每年平均堵車時間長達8天零17小時。

Speaking to local media, Mumbai traffic police commissioner Madhukar Pandey said: "Sadly, many Mumbaikars indulge in reckless honking which not only causes noise pollution, but hurts eardrums, increases heart rate, causes stress and adds to traffic chaos."
孟買交通警察局長馬杜卡-潘迪在接受當地媒體採訪時說:“可悲的是,許多孟買人盲目地按喇叭,這不僅造成噪音污染,還會傷害耳膜,增加心率,造成壓力,加劇交通混亂。”

He added: "All recognize it, but do little to curb it. With this, hopefully we may create better road discipline and ensure honk-less, noise-free and stress-free travel on Mumbai roads."
他補充道:“所有人都承認這一點,但幾乎沒有採取任何措施來遏制。有了這個新系統,希望我們的行車規矩能更好,確保孟買的道路上喇叭聲減少,無噪音,無壓力。”

The idea, which was trialled in November and December, has already gained momentum and there is talk of rolling it out in other cities in India. Across the country, Indian cities have the worst traffic in the world. Bangalore was recently named as the world's most congested city, with drivers spending an average of 10 days stuck in traffic, while both Delhi and Pune were also in the top 10.
這個新系統在去年11月和12月進行了試行,收效良好,有傳言稱將在印度其他城市推廣。縱觀全印度,城市的交通狀況是世界上最糟糕的。班加羅爾最近被評爲世界上最擁堵的城市,司機每年平均堵車時間長達10天,而德里和普納也在擁堵城市前10名之列。