當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語笑話 > 英語小笑話:Favorite Cookies 臨死者最愛吃的小甜餅

英語小笑話:Favorite Cookies 臨死者最愛吃的小甜餅

推薦人: 來源: 閱讀: 3.13W 次

A Dying Man's Favorite Cookies
  An elderly man lay dying in his bed. In death's agony, he suddenly smelled the aroma of his favorite chocolate chip cookies wafting up the stairs. He gathered his remaining strength, and lifted himself from the bed. Leaning against the wall, he slowly made his way out of the bedroom, and with even greater effort forced himself down the stairs, gripping the railing with both hands. With labored breath, he leaned against the door frame, gazing into the kitchen.
  Were it not for death's agony, he would have thought himself already in heaven: there, spread out upon newspapers on the kitchen table were literally hundreds of his favorite chocolate chip cookies. Was it heaven? Or was it one final act of heroic love from his devoted wife, seeing to it that he left this world a happy man?
  Mustering one great final effort, he threw himself toward the table, landing on his knees in a rumpled posture. His parched lips parted; the wondrous taste of the cookie was already in his mouth; seemingly bringing him back to life. The aged and withered hand, shockingly made its way to a cookie at the edge of the table, when it was suddenly smacked with a spatula by his wife.
  Stay out of those, she said, they're for the funeral.臨死者最愛吃的小甜餅
  一位瀕臨死亡的老人正躺在他的牀上,承受着死亡的煎熬。突然一股香味順着樓下飄了上來,那正是他最喜歡的巧克力小薄餅的味道。他用盡吃奶的力氣掙扎着從牀上爬了起來,倚着牆,慢慢地走出了臥室,並且用最後的力量用雙手抓住扶手走下了樓梯。老人靠在門框上,嘴裏喘着氣,眼睛凝神着廚房。
  如果不是因爲承受着臨死的痛苦,老人會認爲自己到了天堂。那裏,在廚房鋪着報紙的桌子上,確切地說有數百個他最喜歡吃的巧克力小薄餅。真在天堂嗎?還是他那離婚妻子的最後一次英雄般的愛心顯示,以便讓他開心地離開這個世界?
  集中最後的力量,老人跪着雙膝掙扎着移向桌子。他口乾舌燥,嘴巴張開。他感受到了美妙的甜餅味道,彷彿要將他帶回人世。他的一隻年邁乾癟的手顫顫悠悠地伸向桌子邊緣的一隻小甜餅。突然,他妻子扔過一把鏟子,砸在他的手上。
  “離遠點”,他妻子說。“這是爲你的葬禮準備的。”

padding-bottom: 75%;">英語小笑話:Favorite Cookies 臨死者最愛吃的小甜餅