當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語美文着述 > 愛情美文英漢雙語

愛情美文英漢雙語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

英語美文用簡單溫暖的文字、真實動人的情感傳達語言之美,讓讀者在閱讀之後,感同身受,觸動心靈。通過英語美文,不僅能夠感受語言之美,領悟語言之用,還能產生學習語言的興趣。度過一段美好的時光,即感悟生活,觸動心靈。下面是本站小編爲大家帶來愛情美文英漢雙語,希望大家喜歡!

愛情美文英漢雙語

  愛情美文英漢雙語:蝶

My newlywed husband said the same thing every morning."You're beautiful today."

我的新婚丈夫每天早晨都對我說出同樣的話。“你今天真美。”

One glance in the mirror revealed that it was far from the truth.

只需往鏡子裏一瞥就能揭示他說的根本不是事實。

A skinny girl with mashed hair on one side of her head and no makeup smiled back at me.I could feel my sticky morning breath.

鏡中的女孩瘦瘦的,亂亂的頭髮倒向頭的一側,沒有任何化妝,她微笑地望着我。我還能感到早晨起來嘴裏不大好聞的氣味。

"Liar,"I shot back with a grin.

“說謊,”我咧着嘴笑,回敬了他一句。

It was my usual mother's first husband was not a kind man and his verbal and physical abuse forced her and her two children to find a safe showed up on her doorstep one day with let him in and he beat her with those roses and took advantage of months later she gave birth to a girl me.

我總是這樣回敬我的丈夫。我母親的第一個丈夫可不是個善良的男人,他粗暴的語言攻擊和身體虐待迫使我母親帶着兩個孩子去尋找一個安全的地方。有一天他出現在母親的門前,手裏拿着玫瑰花。她讓他進了門,但他卻用玫瑰花打她,並強行佔了她的便宜。9個月後她生了一個9磅12盎司重的女孩——就是我。

The harsh words we heard growing up took root.I had trouble seeing myself as someone of value.I had been married two years when I surprised husband wrapped his arms around me and told me I was beautiful.

長大過程中我們聽到的刺耳的話語也紮根在我心底。我難以把自己看作一個有價值的人。結婚兩年後我感到驚訝了。我的丈夫雙臂擁着我告訴我,我是美麗的。

"Thank you,"I said.

“謝謝你,”我說。

The same thin girl with the mousy brown hair still stared back at me in the mirror,but somehow the words had finally blossomed in my heart.

同樣瘦弱,一頭灰棕色頭髮的女孩在鏡中盯着我,但是溫柔的話語終於在我的心中開花了。

A lot of years have passed,My husband has grey in his hair.I'm no longer week I woke up and my husband's face was inches from mine.

許多年過去了,我的丈夫已經長出了灰髮,我也不再骨瘦如柴。上週的一天早晨我醒來時,我丈夫的臉離我只有幾英寸。

"What are you doing?"I asked.

“你在幹什麼?”我問。

I covered my mouth,trying to hide my morning reached down and kissed my face.

我捂住嘴,不想讓他聞到嘴裏的氣味。他俯身過來親吻我的臉。

"What I do every morning,"he said.

“做我每天早晨都做的事。”他說。

He leaves in the early hours of the morning while I sleep.I miss our morning coversations,but I had not realized that he continued to tell me that he loved me even while I he left,I rolled over and hugged my pillow.I envisioned the picture of me lightly snoring with my mouth open and giggled.

他清晨就得離開家,我常常還在熟睡。我因我們早上沒有談話而感到遺憾,但是我還未曾意識到他一直在告訴我他愛我,哪怕是在我還睡着時。當他離開後,我在牀上翻過身去,抱着我的枕頭。我想象着我睡覺時輕輕打鼾,嘴巴還微微張着的樣子,不禁咯咯笑了。

What a man!My husband understands my 's been beside me as I have grown from an ensure young girl to a confident woman,mother,speaker and author.

這樣一個男人!我丈夫知道我的過去。在我從一個不自信的年輕女子變成一個成熟自信的女人、母親、演講者、作家的過程中,他一直在我身邊。

But I'm not sure that he understands the part he played in that words I heard growing up pierced my soul,yet his words pierced even deeper.

但是我不確信他是否知道在這一變化過程中他起着怎樣的作用。伴我長大的話語曾刺入我的靈魂,但他的話語更是深深地感動了我的靈魂。

This Anniversary Day I plan to wake early .I want to tell Richard how much I love may look. in the mirror and see an extra pound or two,or wish for the day when his was dark and curly,but all I will see is the man who saw something in me when I couldn't see it myself,and who leaves butterfly kisses,even after twenty-three years of mirriage.

今年的結婚週年紀念日我打算早點醒來,我要告訴理查德我是多麼地愛他。照鏡子時,他也許會發現自己的體重又增加了一兩磅,或者期望有一天他的頭髮又是烏黑捲曲的,但是我所看到的是這樣一個男人,他能發現我身上的優點,而我自己都未能發現,他能天天給我留下蝶吻,即使是在結婚23年後仍能如此。

 愛情美文英漢雙語:相中有緣人

Divorce is painful-unhappy marriage are will be tough enough to make a life with another person if you pick the right 't start married life with two strikes against the two of can avoid this irreversible the following tips.

離婚是痛苦的,但不幸的婚姻更爲糟糕。即使你選對了人,要和另外一個人共度一生也絕非易事。別讓你們的婚姻生活令你們同時遭受這兩種不幸。如果你能遵循以下忠告,就可以避免犯這個無法逆轉的錯誤。

Before you marry,think long and hard what marriage means to you are you getting married?To eliminate a deficit in your existence (for example,loneliness)or to enjoy life more fully by sharing it with someone else?The latter is a healthier reason.

結婚之前,花時間好好想想婚姻對你到底意味着什麼,你爲什麼要結婚?是爲了消除人生的某種欠缺(比如孤獨),還是想與另一個人分享你的生活,從而使你從中獲得更多的快樂?後者應該是婚姻更爲健康的出發點。

What explicit expectations do you have for a spouse?Are there any behaviors you insist upon?What kind of relationship are you hoping for?Discuss the answers to these questions with your future spouse.

你對配偶有什麼具體的期望?你是否要求他或她應該具有什麼樣的行爲舉止?你希望你們兩人的關係如何?和你未來的配偶談談這些問題,交換意見。

Over a period of weeks discuss the expectations both of you have for de what's really important,resolve any differences,and negotiate to the point where you can willingly buy into cach other's expectations before you tie the knot.

花幾周的時間深入交談你們雙方對婚姻的期望。決定好什麼是真正重要的,解決兩人之間的分歧,通過協商以使雙方對婚姻的期望都能得到滿足,然後再考慮永結百年之好。

Marry based on compatibility,caring ,and common values,Slight adjustment in these areas may be possible,but don't hope for ,or expect,major changes.

只有在雙方感到合得來、彼此關心、有共同的價值觀的情況下才能論及婚嫁。可以要求在這些方面做些細微調整,但不可指望有重大的改變。

Do you like everything about the way your future spouse has treated you before you decide to get married?If not,remember:it won't get any better after the ceremony.

在決定結婚之前,問問自己是否真的喜歡未來配偶對待你的方式?如果答案是否定的,請記住:婚禮之後也不會有什麼改觀。

What do you enjoy more-the things you do for your prospective spouse or the things that he or she does for you?The future looks right for the two of you if you each respond to this question by saying,"The things I do for her(him)."

什麼能帶給你更大的快樂,是爲了你未來的配偶所做的事情還是他或她爲你做的事情?如果你們雙方對這一問題的答案是“我爲他或她做的事情”那麼你們兩個人的未來將是美好的。

Can you say with confidence that you are looking forward to growing old with this person?

你能否滿懷信心的說你期待着和這個人白頭到老?