當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(94)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(94)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.43W 次

In the middle of April 1936, returning from Easter at Guildford, he called on Newman and gave him the draft typescript.

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(94)
1936年四月中旬,從格爾福特的復活節回來,他拜訪了紐曼,並提交了這份草稿。

There were many questions to be asked about the discoveries that Gdel and he had made, and what they meant for the description of mind.

對於哥德爾與艾倫的發現,以及他們對"思維"的描述,有很多問題要問。

There was a profound ambiguity to this final settlement of Hilbert's programme, though it certainly ended the hope of a too naive rationalism, that of solving every problem by a given calculus.

這是對希爾伯特計劃的最後審判,結束了天真的唯物主義幻想,通過計算能解決所有問題,但這審判還存在一些深層的不清楚的地方。

To some, including Gdel himself, the failure to prove consistency and completeness would indicate a new demonstration of the superiority of mind to mechanism.

對於某些人來說,包括哥德爾自己,對於相容性和完備性的否定,表明了大腦與機器相比的一個新優勢。

But on the other hand, the Turing machine opened the door to a new branch of deterministic science.

但在另一方面,圖靈機打開了一扇門,讓決定論通往一個新方向。

It was a model in which the most complex procedures could be built out of the elementary bricks of states and positions, reading and writing.

在這個模型中,可以用最基本的磚塊:狀態、位置、讀出、寫入,來搭建最複雜的過程。

It suggested a wonderful mathematical game, that of expressing any 'definite method' whatever in a standard form.

這是一場令人拍案叫絕的數學遊戲,用標準的形式來表達任何確定的過程。

Alan had proved that there was no 'miraculous machine' that could solve all mathematical problems, but in the process he had discovered something almost equally miraculous, the idea of a universal machine that could take over the work of any machine.

艾倫證明了,不存在一種超自然的機器,能夠解決所有的數學問題,但在此過程中,他發現了一些有點像是超自然的東西。

And he had argued that anything performed by a human computer could be done by a machine.

通用機器能做任何機器所做的工作,而且他論證了任何人類計算者的工作,都可以由機器做到。

So there could be a single machine which, by reading the descriptions of other machines placed upon its 'tape', could perform the equivalent of human mental activity.

因此,如果有一種機器,能夠讀取各種其它機器的描述,放入自己的紙帶中,就能執行等價的人類心理活動。

A single machine, to replace the human computer! An electric brain!

一個機器,一個代替人類計算者的機器!一個電子的大腦!

The death of George V, meanwhile, marked a transition from protest at the old order to fear of what the new might hold in store.

喬治五世的死亡,標誌着人們對過去的反抗已經轉變成爲對未來的恐懼。

Germany had already defeated the new Enlightenment; had already injected iron into the idealist soul.

德國人已經毀掉了啓蒙運動,把鋼鐵熔漿注入了理想主義者的靈魂。

March 1936 saw the re-occupation of the Rhineland: it meant that the future lay with militarism.

1936年3月,萊茵區被重新佔領,這意味未來將要倒在軍國主義懷裏了。