當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 朝鮮人民極有可能陷入核輻射陰影之中

朝鮮人民極有可能陷入核輻射陰影之中

推薦人: 來源: 閱讀: 5.68K 次

North Korea has reportedly seen a surge in incurable diseases and radiation deaths after it carried out its fifth nuclear test.

朝鮮人民極有可能陷入核輻射陰影之中
據報道,在第五次核試驗之後,朝鮮患有不治之症和因輻射致死的人數飆升。

Last month the secretive state triggered a magnitude 5.3 earthquake with a successful explosion which drew immediate condemnation from North Korea's neighbours and Washington.

上個月,這一神祕的國家因成功核爆引發了一場5.3級的地震,這立即收到了朝鮮各鄰國和華盛頓政府的譴責。

Now those living close to the Punggye-ri nuclear site, in the north-east of the country, are paying the price for the nuclear tests, a defector has claimed.

一名脫北者聲稱,現在居住在朝鮮東北部靠近豐溪里核試驗站的人們正在爲核試驗付出代價。

The defector told the Daily Star: "Mantapsan mountain is becoming a radioactively contaminated site due to the government's nuclear craze."

他向《每日星報》透露:“由於政府的核狂熱,萬塔山正在成爲一個輻射污染之地。”

"The people who drink the water are suffering various incurable diseases, foetal deformities and an unusually high death rate."

“喝這裏的水的人們正忍受着不治之症、胎兒畸形和異常的高死亡率的折磨。”

Kathryn Higley, head of Nuclear Science and Engineering at Oregon State University, said it was 'definitely a possibility' the North's underground tests had irradiated the groundwater.

俄勒岡州立大學和科學核工程主任凱瑟琳·希格利表示:“朝鮮的地下試驗絕對有可能已經輻射了地下水。”

North Korea is under an international ban on developing and testing nuclear and missile technology - but has flouted that several times in the past few years. The country aims to develop a nuclear-armed missile that could reach the US mainland.

朝鮮被國際社會禁止開發和試驗覈導彈技術,但是在過去幾年它已幾次對此置之不理。該國的目標是開發一種可發射至美國本土的核彈頭導彈。