當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 貴州凱里出臺操辦酒席新規 再婚不得辦酒宴

貴州凱里出臺操辦酒席新規 再婚不得辦酒宴

推薦人: 來源: 閱讀: 2.23W 次

In a move to rein in extravagance, a city in Southwest China's Guizhou province bans remarried couples from holding wedding banquets.

爲了遏制鋪張浪費,位於中國西南部的貴州省某市禁止再婚夫妻舉辦婚宴。

According to a new rule published by the government of Kaili, remarried couples are banned from holding wedding banquets, while hosting multiple banquets or using different locations for one marriage ceremony are also deemed as violations.

據凱裏市政府公佈的一項新規顯示,再婚夫妻禁止舉辦婚宴,而舉辦多場婚宴或是在不同地方舉辦同一場婚禮儀式也被視爲違規。

貴州凱里出臺操辦酒席新規 再婚不得辦酒宴

The regulation, which is being tested out, states that civil servants should submit a file to the local discipline inspection authority before holding a wedding banquet and also do so after holding a funeral banquet, reported Guizhou Evening News.

據《貴州晚報》報道,這一規定目前正在試運行,並要求國家公職人員在舉辦婚宴前應向地方紀檢監察機關提交一份文件,而在葬禮結束後也要如此。

Residents are also required to register with the neighborhood committee before holding a wedding banquet, according to the new regulation.

據這項新規規定,當地居民在舉辦婚宴之前也要在居委會登記。

It also prohibits any form of banquet except those for weddings or funerals.

此外,該規定禁止除婚宴和葬禮以外任何形式的酒宴。

This is not the first time that authorities have rolled out policies to keep extravagance in check.

這並不是有關政府第一次出臺政策來制止鋪張浪費。

Earlier last month, Taiqian county in Central China's Henan province issued a guideline that imposed restrictions on the amount of money people can spend on weddings and funerals.

上個月月初,中國中部的河南省臺前縣出臺了一份指導文件,對人們在婚禮和葬禮上可花費金錢的數量進行了限制。