當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 雅思考官對背答案的考生態度強硬

雅思考官對背答案的考生態度強硬

推薦人: 來源: 閱讀: 9.22K 次

Some students who took the International English Language Testing System exam in August and September have had their results "withheld permanently", sending a strong signal that the examiners intend to stamp out cheating, some senior language tutors said.

部分在8、9月份參加了雅思考試的考生髮現他們的考試成績“永久不被公佈”,一些高級語言教師稱,此事傳達出一個強烈的信號:考官意在嚴禁作弊現象。

Yang Yuting, chief language training tutor at Amber Education, an overseas studies consulting agency, said there have been a few cases in which candidates' IELTS results were canceled in recent years.

琥珀教育——一所留學諮詢機構的首席語言培訓教師楊宇廷稱,近些年曾有過一些雅思考生成績被取消的情況。

But this is the first time he has heard that results, including those of some of his students, were "withheld permanently", meaning IELTS will not give the students their results, nor will they give them to others.

但這是他第一次聽說考生成績“永久不被公佈”,這些考生中也包括他的一些學生,這意味着雅思官方不會將考試成績告知考生,也不會將其告知其他人。

"This may reflect the IELTS authorities' resolution to stamp out rule-breaching actions like memorizing questions and reciting essays," Yang said.

“這大概反映了雅思當局禁止違規行爲的決心——比如背問題和作文的行爲,”楊老師說。

雅思考官對背答案的考生態度強硬

Wang Xin, a senior student at the Communication University of China in Beijing, took an IELTS test on Aug 1 and the results were due within 10 working days. But she was then notified that her results were undergoing routine checks.

中國傳媒大學的大四學生王欣於8月1日參加了雅思考試,其成績本該在10個工作日之內就出來的。但之後她卻收到通知,說她的成績正在被例行檢查。

Soon after that, she received an e-mail informing her that "a decision has been made to withhold this result permanently" and alleging that Wang had "breached IELTS test rules and regulations", without elaborating which rules Wang allegedly had violated.

此後不久,她便收到一封電子郵件,通知她“雅思官方決定永久不公佈此次考試成績”,並聲稱王欣“違反了雅思考試的規章制度”,卻沒有詳細說明她違反了哪條規章制度。

A number of students who took the test during the past two months in cities that include Nanjing, Changsha and Guangzhou, have had the same experience. Many test takers said they were confused because they didn't know how they had breached the rules and regulations.

在過去兩個月裏參加過考試的許多學生都有相同遭遇,這其中包括南京、長沙、廣州等城市的學生。許多學生說他們很是疑惑,因爲他們並不知道自己究竟是怎樣違反規章制度的。

IELTS authorities said in an e-mail to China Daily that IELTS takes the responsibility of providing test results very seriously. Results are only withheld in cases where there is strong evidence to suggest that the candidates have not complied with IELTS regulations.

雅思官方在其發給《中國日報》的一封電子郵件中稱,對於履行提供考試成績這份職責,雅思十分慎重。只有在一種情況下,考試成績纔不會被公佈——有強有力的證據表明考生沒有遵守雅思考試的規定。

"In these cases, we are unable to guarantee that their result is a true reflection of their English language skills," they said in the e-mail, although they gave no figures of how many students were involved.

“在這些情況下,我們不能保證考試成績是考生英語能力的真實反映,”雅思官方在郵件中這樣表示,儘管他們並沒有給出此次舉動所涉及的考生數量。

"We regret any inconvenience this may cause, but these measures are essential to protect the value of the results for more than 2.5 million test takers every year. Hundreds of thousands of people take IELTS in China every year and the number of results which are permanently withheld is a tiny proportion," they said.

“對於此舉所造成的不便我們感到十分抱歉,但對保護每年250多萬名考生成績的價值,這些措施至關重要。在中國,每年有成千上萬的考生參加雅思考試,成績永久不被公佈的考生只佔極小比例,”雅思官方稱。

Hu Min, president of New Channel International Education Group, an English-language tutorial agency in China, said a major cause of results being withheld might be an extreme imbalance in performance levels in the four sections of the test.

新航道國際教育集團——中國一家英語輔導機構的董事長鬍敏稱,成績不被公佈的主要原因,可能是考生在四部分測試內容中所表現出來的水平極度不平衡。

"For example, if a student scores very high in the reading and listening sections while performing poorly in writing and speaking, IELTS authorities may suspect that the test taker has memorized the reading and listening questions-a practice that is very popular among Chinese test takers," he said.

“比如說,如果一個學生在閱讀和聽力部分得分很高,卻在寫作和口語部分表現極差的話,雅思官方可能會懷疑考生已經提前背過了閱讀和聽力的問題——這在中國考生中是極爲常見的一種做法,”胡敏稱。

"IELTS authorities discourage such a practice and would determine that the scores can't reflect the real English level if test takers do so."

“雅思官方並不鼓勵此種做法,並且其堅決認爲,若是考生這樣做的話,分數是不能夠反映其真實英語水平的。”