當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 利比亞軍方稱抓獲卡扎菲兒子賽義夫

利比亞軍方稱抓獲卡扎菲兒子賽義夫

推薦人: 來源: 閱讀: 3.72K 次

A Libyan revolutionary militia commander from the town of Zintan announced Saturday that Seif al-Islam Gadhafi, son of the late Libyan leader Moammar Gadhafi, was captured alive in southern Libya, near the border of Niger and Algeria.

利比亞軍方稱抓獲卡扎菲兒子賽義夫

利比亞革命武裝的一名指揮官星期六在津坦鎮宣佈,前利比亞領導人卡扎菲的兒子賽義夫在利比亞南部接近尼日爾和阿爾及利亞邊界的地區被抓獲。

Shouts of Allahu Akbar, or God is Greatest, went up from the crowd at the press conference in Tripoli, after Zintan militia commander Beshir al Atrib announced that Seif al-Islam had been captured by fighters from Zintan's Abu Bakr Sidiq militia.

在的黎波里舉行的新聞發佈會上,津坦武裝指揮官巴希爾宣佈津坦戰士逮捕了賽義夫.卡扎菲的消息之後,人羣中爆發出“真主偉大”的呼聲。

Al Atrib said the revolutionary fighters announced that Seif al-Islam was captured along with three aides, and that he hoped at this historic moment the future of Libya would be brighter. He said national unity will be everyone's goal and that the news of Seif al-Islam's capture in the southern part of the country will be momentous to all Libyans.

巴希爾說,津坦鎮的革命戰士宣佈賽義夫.卡扎菲和他的三名助手同時被抓獲。他說,在這一歷史時刻,他希望利比亞的未來會更加光明,民族團結會成爲每個人的目標,賽義夫在利比亞南部被抓獲的消息會成爲所有利比亞人的重要時刻。

Al Atrib went on to tell journalists that Seif al-Islam was captured in the vicinity of the town of Obari in the southern Libyan desert, 170 kilometers south of the oasis town of Sabha.

這位軍官對記者說,賽義夫在利比亞南部沙漠城鎮歐巴利附近被抓獲,那裏位於沙漠綠洲城鎮塞卜哈以南170公里。

Al Atrib added that Seif al-Islam's accomplices were trying to smuggle him out of the country. He said they were trying to smuggle Seif al-Islam into neighboring Niger and that former Libyan Intelligence Chief Abdallah Senoussi was not among those captured, according to initial reports.

他說,當時賽義夫的手下正試圖將他偷偷護送出國。他說,和賽義夫同行的幫手正企圖將賽義夫送往鄰國尼日爾。他說,據最初報告,被抓獲的人員中沒有前利比亞情報局長阿卜杜拉。Libya's interim Interior Minister Mohammed al Alaqi told al Arabiya TV that Seif al-Islam had been flown by helicopter to the town of Zintan, west of the capital Tripoli. Al Jazeera TV showed a photo of him, after being captured, with bandages around his fingers. It was unclear how he was hurt.

利比亞過渡政府的內政部長穆罕默德對阿拉伯電視臺說,此前賽義夫.卡扎菲乘直升機逃到了首都的黎波里西部的津坦鎮。半島電視臺播放了一張賽義夫被活捉後的照片,他手指上裹着繃帶。目前還不清楚他的傷勢是怎麼造成的。

Al Alaqi also indicated initially that Seif al-Islam would be handed over to the International Criminal Court, which has an outstanding warrant for his arrest, but later insisted that he would be "tried in Libya, according to international norms."

這位內政部長一開始還表示,賽義夫應該交由國際刑事法庭處理,該法庭發出了對他的逮捕令。但這位內政部長後來又堅持說,根據國際慣例,賽義夫應該在利比亞接受審判。

The International Criminal Court, based in The Hague, issued its arrest warrant against Seif al-Islam last June, along with warrants for his father, the late deposed Libyan leader Moammar Gadhafi, and former Intelligence Chief Senoussi.

設在海牙的國際刑事法庭今年6月發佈了對賽義夫的逮捕令,同時發佈了對其父、即被廢黜的利比亞前領導人卡扎菲和前利比亞情報局長阿卜杜拉的逮捕令。

Seif al-Islam was last seen in August, after reportedly escaping from revolutionary fighters who had captured the capital Tripoli. He was later reported to have fled to the desert town of Bani Walid, which fell in mid-October.

賽義夫被抓前最後一次露面是在8月份。當時革命武裝奪取了首都的黎波里,而據報導賽義夫成功地從革命武裝戰士那裏逃跑出去。後來有報導說,賽義夫逃到了沙漠城鎮巴尼.瓦利德,該城於10月中旬被革命武裝攻破。