當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > Symphony聯手道瓊斯對抗彭博

Symphony聯手道瓊斯對抗彭博

推薦人: 來源: 閱讀: 2.4W 次

Symphony聯手道瓊斯對抗彭博

Symphony, the messaging tool backed by some of Wall Street’s biggest banks, has struck a deal with Dow Jones to offer news content in its service, a move that raises the stakes in its battle with Bloomberg, the market leader.

多家華爾街大銀行出資建立的通信工具Symphony與道瓊斯公司(Dow Jones)達成一項交易,後者將向前者的服務提供新聞內容。憑藉此舉,Symphony提高了與市場領跑者彭博(Bloomberg)對局的賭注。

The content deal — likely to be unveiled this week — pits Dow Jones, part of Rupert Murdoch’s News Corp, against Michael Bloomberg’s eponymous company, the world’s largest financial information group.

這筆很可能將於本週公佈的內容交易,讓魯珀特默多克(Rupert Murdoch)的新聞集團(News Corp)旗下的道瓊斯,與邁克爾布隆伯格(Michael Bloomberg)旗下的彭博站到了對立面。彭博是世界最大的金融資訊集團,以布隆伯格本人的名字命名。

All of Dow Jones’s newswire articles — including journalism produced by the Wall Street Journal newspaper — will be available on Symphony’s nascent service, according to people familiar with the situation. Dow Jones and Symphony declined to comment.

知情人士表示,道瓊斯通訊社(Dow Jones Newswires)的全部文章——包括《華爾街日報》(WSJ)的新聞報道——都將出現在Symphony問世不久的服務中。道瓊斯和Symphony均拒絕置評。

Symphony has support from Goldman Sachs, JPMorgan, Morgan Stanley and other Wall Street banks. It was born out of the 2013 snooping scandal, when it emerged that Bloomberg News reporters had used the company’s eponymous terminals to spy on bankers, monitoring when they had last logged on to the service. Bloomberg apologised and reviewed its practices.

Symphony得到了高盛(Goldman Sachs)、摩根大通(JPMorgan)和摩根士丹利(Morgan Stanley)等華爾街銀行的支持。該公司的誕生源於2013年的一場監聽醜聞。當年有報道稱,彭博新聞社(Bloomberg News)的記者使用彭博終端暗中監視銀行家,監控他們最後一次登錄該終端的時間。彭博後來表示了道歉並檢討了自己的做法。

Bloomberg’s terminals, which offer a mix of market data, news and messaging capability have made the business a global force in financial information. The company has an estimated 325,000 terminal subscribers who each pay $21,000 a year.

彭博終端提供市場數據、新聞和通信功能等一整套產品,這項業務現已成長爲金融資訊領域的一支全球性力量。彭博終端大約有32.5萬名訂戶,每名訂戶支付的年費爲2.1萬美元。

But it is facing challenges on several fronts. , a start-up created by a former Bloomberg executive, offers a browser-based financial information service for a significantly cheaper price, while Thomson Reuters, Bloomberg’s biggest rival, appears to have turned a corner after a difficult few years.

但是,彭博現在在多個領域面臨挑戰。一名前彭博高管建立的創業型企業,以低得多的價格提供基於瀏覽器的金融資訊,而彭博的最大競爭對手湯森路透(Thomson Reuters)在經歷數年的困境後,似乎已經走出了谷底。

Symphony hopes to compete with Bloomberg in communications. It is offering a secure chat facility, one of the Bloomberg service’s most prized — and used — features.

Symphony希望在通信方面與彭博角逐。該公司提供一種安全聊天功能,而聊天功能正是彭博服務中最受稱讚、使用者最多的功能之一。

The Symphony deal gives News Corp a new revenue stream for Dow Jones, which was the default newswire on Thomson Financial’s data terminals before the latter’s 2007 merger with Reuters. Dow Jones was acquired by Mr Murdoch for $5.7bn the same year, although the deal was later followed by a $2.8bn write-off.

與Symphony達成的這項協議使得新聞集團爲道瓊斯開闢了一項新的收入來源。在2007年湯姆森金融(Thomson Financial)與路透(Reuters)合併之前,道瓊斯曾是湯姆森金融數據終端的默認新聞資訊提供商。同樣是在2007年,默多克斥資57億美元收購了道瓊斯,但該交易後來導致28億美元資產被減記。

About 80 per cent of Bloomberg’s revenue comes from its subscribers. Its news operation, which contributes a small percentage of company revenues, is in a period of transition following the return of Mr Bloomberg as chief executive and the recent appointment of John Micklethwait as editor in chief.

彭博大約80%的營收來自於其終端訂戶。彭博新聞業務在公司總營收中佔比很低。在布隆伯格重新出任首席執行官和不久前任命約翰猠克爾思韋特(John Micklethwait)爲總編輯後,彭博新聞業務目前正處在轉型期。

The company is rethinking its news operation following several splashy hires and the creation of Bloomberg Media, which encompasses magazines, television and a free digital operation.

在進行了幾次令人矚目的招聘和創建涵蓋雜誌、電視及一項免費數字業務的彭博媒體(Bloomberg Media)後,彭博正開始反思其新聞業務。

Mr Micklethwait recently told Bloomberg employees in an internal memo that the company’s purpose was “to be the definitive ‘chronicle of capitalism’ — to capture everything that mattered in global business and finance”.

米克爾思韋特近來在一份內部備忘錄中告訴彭博員工,該公司的目標是“成爲權威的‘資本主義編年史’,捕捉全球商業和金融領域的一切大事”。