當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 死神歸來 力挽狂瀾的杜蘭特!

死神歸來 力挽狂瀾的杜蘭特!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.64W 次

The Warriors survived the Cavaliers' powerful Game 3 counterpunch and, in doing so, are now just 48 minutes from the most sparkling run to an NBA title in history.

勇士咬咬牙,艱難地頂住了騎士在第三場的強力反擊,於是乎,NBA有史以來最摧枯拉巧的季後賽一波流行將結束,勇士距離他們的又一座冠軍獎盃僅僅48分鐘之遙。

Trailing for much of the second half, the Warriors clawed back in the fourth quarter and beat the Cavaliers 118-113, bumping them up 3-0 in these NBA Finals and pushing them to 15-0 in these playoffs and planting them on the doorstep of unprecedented playoff perfection.

在下半場絕大多數時間處於落後的情況下,勇士在末節成功逆轉,118-113客場收穫勝利,將總決賽大比分拉開至3-0,同時還將季後賽的不敗紀錄延續至15場,離前所未有的季後賽全勝奪冠已近在咫尺。

Of the 15 wins, this was the toughest. LeBron James was a human frieght-train the entire night, going off for 39 points and coming one assist shy of a triple-double. And unlike the first two games, he finally had help from his co-star, Kyrie Irving, who scored 38 on a number of slithery moves and creative finishes at the rim.

在這15場連勝中,今天的比賽無疑最爲艱難。勒布朗-詹姆斯堪稱人形永動機,爆砍39分,只差1個助攻而與又一次三雙擦肩而過。與前兩場不同的是,今天的勒布朗終於等到了凱里-歐文的爆發,後者貢獻38分,數次完成了眼花繚亂的運球后上籃得手。

But in the end, it was the Warriors' stars who survived a raucous environment, a two-pronged offensive attack and a seven-point fourth quarter hole, erasing many of the demons that plagued them from a season ago.

但故事的最後,笑到最後的依然是勇士們。面對人聲嘈雜的對方主場助威聲,以及末節7分落後的大坑,勇士雙管齊下,一鼓作氣,徹底抹去了困擾他們一年之久的心魔。

"I played against some great teams, but I don't think any team has had this type of firepower," LeBron said. "So even when you're playing well, you got to play like A-plus plus."

“我同許多偉大的球隊都曾有過交手,但我認爲還沒有哪支能夠同這支勇士的火力相媲美,”勒布朗直言,“因此,即使我們已經打得不錯了,但還遠遠不夠,對陣他們你必須打出A+纔有機會。”

Steph Curry was incredible much of the night, going for 26 points, a team-high 13 rebounds, six assists and only one turnover. Klay Thompson parlayed his huge Game 2 into a bigger Game 3, nailing six of the Warriors' 16 threes and hitting 30 points for the first time in this postseason. He kept them afloat early.

斯蒂芬-庫裏總體表現完美無缺,全場得到26分6次助攻,還搶到了領銜全隊的13個籃板,只出現1次失誤。克萊-湯普森在自己第二場火熱的手感上澆了把油,命中了全隊16記三分中的6記,並在今年季後賽中首次砍下30分。他從比賽一開始就扛起了球隊。

But Kevin Durant, the frontrunner for Finals MVP, drove the Warriors home in the final sequence.

但比賽的最後,真正的大腿身披聖光,腳踏七彩祥雲出現了——那個令人膽寒的骷髏死神,FMVP的領跑者,凱文-杜蘭特!

With less than two minutes left, the Warriors trailed by four and their perfect playoffs were in peril. But with 1:15 left, Durant powerfully pushed Kevin Love back on a drive, got to about 12 feet out and planted a floater to pull the Warriors within two.

最後兩分鐘,勇士落後4分,他們的季後賽不敗之旅看似岌岌可危。於是杜蘭特開始了表演,他頂着凱文-樂福強行突破,命中了一記12英尺拋投將分差追至兩分。

On the ensuing possession, Kyle Korver got a decent look at a 3 from the corner, which would've climbed the Cavaliers back up five with less than a minute left. But the sharpshooter bricked the shot that will likely haunt his offseason memories. Durant climbed high for the defensive rebound and then, six seconds later, made maybe the biggest shot of his storied career.

決勝關頭,凱爾-科沃爾底角接球,投出空位三分——如果命中,騎士就能在最後一分鐘手握5分優勢,而且科沃爾也能抹去他整個生涯季後賽的種種悲慘記憶——不幸的是,神射手打鐵了。杜蘭特高高躍起攬下籃板,6秒後,他命中了或許將成爲他足夠傳奇的生涯中,最富傳奇性的一球。

Durant pushed the rebound into the frontcourt and, without hesitation, bounced into a deep transition 3 over LeBron James. LeBron rose to try and bother the shot, but did so cautiously.

杜蘭特快速推進前場,毫不猶豫地拔地而起,迎着勒布朗顏射轉換三分。勒布朗似乎有意圖要嘗試干擾,但他的動作過於小心翼翼了。

"The last thing I want to do is foul a jump shooter," LeBron said. "So I wanted to jump and contest it, but I know he shoots, he kind of leans forward a little bit. So I just stayed there, high hands, contested."

“我最不願意做的就是對跳投犯規,”勒布朗說道,“因此我只是跳起來試圖干擾。他已經出手了,而且有點前傾,所以我保留在原地不動,高舉雙手試圖干擾。”

死神歸來--力挽狂瀾的杜蘭特!

Didn't matter. Durant drilled it, the most important shot of his career, putting the Warriors up one with 45 seconds left.

別想那麼多了,反正杜蘭特投進了這記生涯迄今爲止最重要的一球,讓勇士在比賽僅剩45秒的時候手握一分優勢。

"He took over," Steve Kerr said. "You can tell, he knows this is his moment. He's been an amazing player in this league for a long time, and I think he's — he senses this is his time, his moment."

“他接管了比賽,”科爾如是說,“你看得出來,他清楚午時已到。作爲一名令人驚歎的球員,他已經在聯盟裏很多年了,而且我認爲他感覺到了,他的時刻來了。”

On the next possession, trailing by one, Irving tried to go to work on Klay Thompson, who has dogged him the entire series. After a failed drive attempt, Irving eventually found himself backing up to that same spot on the right wing where he won the NBA Finals last year. But despite Irving's offensive exploits on this night — he was 16-of-22 on two-point shots — he was 0-of-7 from three. That seventh miss came with 26 seconds left when he left the pull-back 3 short.

下個回合,騎士帶着一分落後,歐文對面是對他死纏爛打了一整個系列賽的克萊-湯普森,他毅然決定單打。進行了突破嘗試未果後,他驚喜地發現自己來到了最熟悉的位置——去年給他們帶來了冠軍的右側45度三分線外。然而儘管歐文在今天兩分球手感爆棚22中16,他的三分球手感卻始終和他躲貓貓,全場7投全失,其中第7投恰恰是這記最後26秒時的打鐵。

"I'll be replaying that one for awhile," Irving said.

“我會多看幾遍那球的回放的。”歐文略帶不甘。

Curry grabbed the huge rebound, his 13th, and Durant eventually received the ball and absorbed the foul. He hit both free throws, giving him seven points in 63 seconds — a personal 7-0 run that essentially won it, planting him within one game of his first NBA title.

庫裏搶到了這記價值連城的後場籃板,總籃板數來到了13個。杜蘭特拿到球,騎士被迫犯規後穩穩罰中兩球,這也讓他63秒內狂砍7分,一己之力完成7-0小高潮,也已經一隻手觸碰到了生涯首座奧布萊恩杯。

"I'm just trying to enjoy this moment and trying not to look in the future or in the past, just try to just stay in the present and enjoy this moment," Durant said. "…Then I'll sit back and probably reflect on everything once the season's over."

“我只是想享受當下,而不是糾結於過去或者YY未來。我只是想享受當下,享受此刻,”杜蘭特說道,“等賽季結束,我也許會坐下來好好回味一下。”

But they still needed one more stop. After a timeout, the Cavaliers drew up a play to get LeBron James a corner 3. James navigated into that spot, caught, turned and set up to fire.

但一切尚未塵埃落定。暫停後,騎士爲勒布朗-詹姆斯制訂了一套底角三分戰術。詹姆斯如願來到計劃的位置並接到球,轉身,萬事俱備只欠發射!

But Andre Iguodala, who has had a quiet postseason, made the biggest defensive play of the night, stripping LeBron and knocking it off his leg out of bounds. Curry got the ensuing inbounds, absorbed the automatic foul and made the game-sealing free throws.

但在季後賽中默默無聞的安德烈-伊格達拉,完成了今晚最驚天動地的一次防守,切掉了勒布朗手中的球,並打在他腿上出界。庫裏接到發球,被犯規,命中了爲比賽蓋棺定論的罰球。

"We just kept our poise (in the fourth quarter)," Iguodala said. "In the past, we kind of got haywire and hectic."

“我們在末節始終保持鎮定,”伊格達拉說道,“要是在以往,我們往往驚慌失措,束手無策。”

Perfection is one game away.

距離全勝奪冠一場之差。

"It's not over," Durant said. "The job's not done. Closeout games are the toughest."

“革命尚未成功,同志仍需努力,”杜蘭特說,“收官之戰場往往最難打。”

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂