當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 勇騎大戰第四季 詹皇這個賽季有多不容易

勇騎大戰第四季 詹皇這個賽季有多不容易

推薦人: 來源: 閱讀: 1.67W 次

LeBron James' eighth straight NBA Finals berth deserves to be appreciated.

勒布朗·詹姆斯的第八次NBA總決賽應受到讚賞。

For those who entertain perspective, James did something in this postseason that deserves to be recognized and revered. The Game 7 victory in Boston Sunday earned James a silver trophy and not a gold one. It doesn't feel right to put this accomplishment next to the titles.

對於那些用娛樂眼光看球的人來說,詹姆斯在季後賽中所做的事情值得認可和尊敬。 波士頓週日的第7場比賽的勝利爲詹姆斯贏得了一枚銀牌,而不是一枚金牌。 銀牌和金牌在NBA的世界裏完全無法相提並論。

Yet it doesn't seem fair to slide it in the list of Eastern Conference titles and move on. It's the responsibility of basketball fans who are willing to explain to those who don't know or aren't born yet or maybe aren't aware what James has done this season.

然而,把它放在東部聯盟名單撇開不談似乎不公平。 籃球愛好者的責任是願意向那些不知道或尚未出生的人,或者還沒有意識到詹姆斯偉大的人,告訴他們這個賽季詹姆斯做到了什麼。

Love James or hate James, his performance has earned the respect to understand and hold true the authenticity of the achievement.

愛詹姆斯或討厭詹姆斯,他的表現贏得了尊重,值得讓人去試着理解他,去真正理解他的成就。

What must be understood is it came when James was playing in his 100th consecutive game of the season. That he played his third game in five days. That he got round-the-clock treatment on his right leg after playing 46 minutes to stave off elimination 48 hours earlier.

必須瞭解的是,這是他連續第100場季後賽。 他在五天內打了三場比賽。四十八小時前,他打了整整46分鐘,竭盡全力,避免被淘汰,賽後,他的右腳接受了不間斷的治療。

That he played all 48 minutes in a playoff game for the first time since 2006, when he was 21 years old. That in the fourth quarter he made 4 of 6 shots, had three rebounds and four assists after he'd played 3,757 minutes this season, more than anyone else in the entire association.

他自2006年以來首次在季後賽中打了48分鐘,當時他21歲。在本賽季出場3,757分鐘後,在第四節他在6次投籃中投中4球,得到3個籃板和4次助攻,比整個聯盟中的其他任何人出場時間都長。

"It's been roses," James said. "There have been thorns. There's been everything that you can ask for. I've said this has been one of the most challenging seasons I've had."

“玫瑰總是帶刺的(意指追求榮耀,便要付出代價),”詹姆斯說。 “這一切是我所追求的,我說過這是我有過的最具挑戰性的賽季之一。”

OK, so not a championship in name but it smelled just as sweet.

好吧,所以冠軍不是玫瑰,但它聞起來同樣甜。

Hell hath no fury like the Golden State Warriors in the third quarter.

地獄都沒有像金州勇士的第三節那般狂暴。

勇騎大戰第四季 詹皇這個賽季有多不容易

The Warriors dominated third quarters all season long and have kicked it into another gear during the playoffs. Yet another third-quarter blitz saved the Warriors' season on Monday night, when Golden State won the West and eliminated the Houston Rockets.

勇士隊整個賽季統治了第三節,並在季後賽中更勝一籌。週一晚上,又一場第三節閃電戰拯救了勇士隊的賽季,最終勇士隊贏得西部並淘汰休斯頓火箭隊。

After looking sloppy and discombobulated in the first half, the Warriors morphed back into one of the most explosive offenses in NBA history during the third quarter.

上半場看起來馬虎般的混亂之後,勇士隊在第三節重返NBA歷史上最具爆炸性的進攻之一。

Stephen Curry led the way with 14 points in the frame — only one fewer than the Rockets — and hit 4 of 5 3s, including one with 3:58 remaining in the quarter that gave Golden State the lead for good.

斯蒂芬·庫裏帶領隊伍在比賽中領先14分,僅比火箭隊少了幾分,並在5.3秒內打中4分,在第三節還剩下3:58的時候,讓金州勇奪領先。

With Paul sidelined for the second straight game by a strained right hamstring, the Rockets needed a superhero night from probable MVP James Harden to have a realistic shot at dethroning the defending champions. Harden finished with 32 points, six rebounds and six assists but was only 12-of-29 from the floor and 2-of-13 on 3s.

由於保羅因右腿肌肉而連續第二場缺席比賽,火箭隊需要來自MVP候選人的詹姆斯哈登一場超級英雄之夜,需要他有切實的投籃,以擊敗衛冕冠軍。 哈登最終得到32分6籃板6助攻,但是場均只有29投12中,而3分球只有13投2中。

The Rockets, minus Paul, simply didn't have the firepower to keep up with Golden State's superstars.

火箭隊,除了保羅,根本沒有火力跟上金州隊的超級巨星。

As a result, the Warriors celebrated on the Toyota Center court while Harden headed into the tunnel. It will be a summer of what-could-have-been for the Rockets, who couldn't finish off the Warriors without Paul after putting them on the ropes.

結果,勇士在豐田中心球場慶祝,哈登進入球員通道。沒有保羅,火箭隊在關鍵比賽沒法贏下勇士隊。 對於火箭隊來說,這個夏天都會問一個問題,如果保羅在場會怎麼樣?

The Warriors are off for a fourth chapter against LeBron James' Cavaliers.

勇士隊第四次展開對陣勒布朗詹姆斯的騎士隊的歷史篇章。

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂