當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你

戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你

推薦人: 來源: 閱讀: 1.48W 次

padding-bottom: 106.45%;">戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你

Even if you.were a cactus,I'd endure all the pain just to hug you.

即使你是一個仙人掌,我也願意忍受所有的痛來抱着你。


戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你 第2張

Falling in love with you is like being used to smoking a cigarette, I want to know how to quit you.

愛上你就好像是習慣了抽某種煙,我多想知道怎麼戒掉你。


戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你 第3張

Sometimes the best way to get someone's attention is to ignore him(her).

有時候,讓別人在乎你的最好辦法,就是不那麼在乎他們。


戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你 第4張

Sometimes all I need is someone who hugs me tightly and refuses to let me go until I feel better.

有時候,只是想有個人抱緊我不放手,直到我的心情真的好起來。

戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你 第5張

There is always such a person,who sends you a note and makes you smile instantly.

總有那麼有一個人,他的一條短信就可以讓你立刻微笑。

戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你 第6張

Three words, eight letters, say it, and I'm yours.

三個詞,八個字母,說出來,我就是你的。——出自美劇《緋聞女孩》

戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你 第7張

I don't know what to say.I just miss you so much at this moment.

我不知道該說什麼,我只是突然在這一刻很想你。


戀愛物語:我只是突然在這一刻很想你 第8張

There is always something that we don't want to happen but have to accept;there are always something we don't want to know but have to learn,and someone can't live without but have to let go.

總有一些事,我們不願它發生,卻必須接受;總有些東西,我們不想知道, 卻必須瞭解;總有些人, 我們不能沒有, 卻必須學着放手。