當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 我們的眼皮爲什麼會跳的六大原因

我們的眼皮爲什麼會跳的六大原因

推薦人: 來源: 閱讀: 2.71W 次

There you are, minding your own business, when your eye starts to spasm out of control. It's a very annoying feeling which can persist for hours. But is there any cause for alarm?

有時候,當你專注於做事的時候,你的眼皮開始不受控制地跳動。這是一種令人很煩躁的感覺,有時會持續幾個小時。怎麼會這樣?

Trinidadians have quite a rich collection of superstitions concerning jumping eyes. For instance, if your right eye jumps, you are going to hear good news, and if your left eye jumps, you are going to hear bad news.

對此特立尼達人有許多迷信的解釋。比如,如果是右眼皮跳,那麼你將會聽到好消息;而如果是左眼皮跳,那麼你會聽到不好的消息。

Superstitions aside, the short answer is that a twitching eye is totally fine, although in some exceptional cases it may underlie a neurological condition.

拋開迷信解釋不談,對於眼皮跳原因的簡短解釋是,沒啥大礙。雖然,在個別情況下它可能是某種神經疾病的起因。

Eye spasm is characterized by the spontaneous contractions of muscle without muscular atrophy or weakness.

眼皮跳動是一種自發的肌肉收縮,不伴有肌肉萎縮或肌肉無力。

You might have experienced an involuntary muscle spasm in your knee or elbow. The same can happen to the orbicularis oculi muscle (the muscle in the face that closes the eyelids).

你可能經歷過膝蓋或者肘部的肌肉無意識抽搐。同樣的情況也會發生在眼輪匝肌(眼瞼附近的肌肉)上。

Eye spams are typically unilateral, occurring in one of the lower eyelids. Sometimes, both eyelids may be involved but the fascicular contractions of each eyelid is independent of each other. The transient and intermittent twitching is semi-rhythmic at a rate of 3-8 Hz.

眼皮抽搐通常出現在某一邊的下眼瞼上。有時候可能會涉及兩邊的眼瞼,不過兩邊眼瞼的肌肉收縮彼此獨立。這種短暫且間歇性抽搐的頻率在3-8赫茲。

In the majority of cases, eyelid spasms are no cause for concern. These are usually self-limiting and benign, so medical intervention is typically unnecessary.

在大部分情況下,眼皮抽搐沒什麼好擔心的。它們通常是一種自我限制的良性問題,沒必要去醫院檢查。

Very rarely, eyelid myokymia may occur as a precursor of hemifacial spasm, blepharospasm, Meige syndrome, spastic-paretic facial contracture, and multiple sclerosis.

但在很罕見的情況下,肌纖維顫搐可能是面肌痙攣、眼瞼痙攣、麥傑綜合徵、痙攣性麻痹面部抽搐以及多發性硬化的前兆。

我們的眼皮爲什麼會跳的六大原因

ss

1.壓力

This is the number-one reason for a twitching eye, according to ophthalmologists. When we're under a lot of pressure, the body releases stress hormones (cortisol) which triggers a "fight or flight" response.

眼科醫師表示,壓力是引起眼皮跳的最主要因素。當我們感受到很大壓力時,身體會釋放壓力荷爾蒙,引發“戰或逃”反應。

One immediate consequence is muscle arousal, which may affect eyelid muscles as well. This may be a good time to see your friends, unwind, or meditate in order to reduce the stress that might be causing the twitching eye.

該反應最直接的結果是肌肉被喚醒,從而可能影響眼瞼肌肉。對於你而言,這是一個探望朋友、放鬆或者冥想以減輕壓力的好時機。

gue

2.疲勞

Not getting enough sleep or working too much overtime may cause your eye to complain. Scientists aren't sure why, but they've found that getting more rest will make the symptoms subside.

得不到足夠睡眠或者加班過多可能會使你的眼睛“抱怨”。科學家們並不確定其中的原因爲何,但他們發現多休息能減輕症狀。

eyes

3.眼乾澀

More and more people work office jobs that involve a lot of sitting and staring at a computer screen. This sort of lifestyle can lead to dry eye syndrome (DES), also known as keratoconjunctivitis sicca (KCS).

越來越多的人在辦公室裏工作,需要長時間坐着並盯着電腦屏幕。這種生活方式會導致乾眼症,也叫作乾燥性角膜結膜炎。

Dry eye syndrome is caused by a chronic lack of sufficient lubrication and moisture on the surface of the eye. When our eyes are too dry, they might involuntarily start twitching to keep them moisturized. This repeated blinking can trick the brain into making one or both eyes twitch even more.

乾眼症由眼睛表面長期缺乏潤滑和滋潤導致。當我們的眼睛太乾燥時,它們也許會通過自發的眼皮跳動來保持溼潤。眼睛不停眨會影響大腦,讓一隻或者兩隻眼睛的眼皮跳動更頻繁。

To avoid DES, use eye drops if you use the computer for more than seven hours a day and make sure to look away from the screen at least once every 20 minutes.

爲了避免乾眼症,如果你每天用電腦的時間超過七小時,那麼你可以使用滴眼液,並確保自己每隔二十分鐘讓眼睛至少休息一次。

eine and alcohol

4.咖啡因和酒精

Caffeine and alcohol have seemingly polar effects on the body. One is a stimulant while the other is an inhibitor -- but both can bring a twitching eye when used in excess.

咖啡因和酒精對身體似乎有兩極性影響。一種是興奮作用而另外一種是抑制作用,而它們在飲用過量的時候都會導致眼皮亂跳。

It's important to stay hydrated and to avoid real or artificial sugars when this happens.

這時你需要補水並避免食用天然糖或者人造糖。

ral deficiencies

5.缺乏礦物質

A jumping eye might be triggered by magnesium deficiency. If the twitch persists, it's a good idea to get your magnesium levels checked with a simple blood test.

眼皮亂跳可能由缺鎂導致。如果眼皮一直亂跳,那麼你可以通過簡單的血液測試來檢查體內的鎂含量。

If you really are magnesium deficient, you should focus on eating more foods like almonds, oatmeal, or spinach. You can also take magnesium supplements to meet daily Mg needs.

如果真的缺鎂,就要多吃杏仁、燕麥片和菠菜,還可以服用鎂補充劑來滿足日常鎂需求。

id infection

6.眼瞼感染

Blepharitis occurs when bacteria infect your eyelids, causing inflammation and redness. This makes the muscles around the eye twitchy. Other symptoms include burning or stinging eyes, dandruff at the base of the eye, and grittiness.

眼瞼有細菌感染時,就會患上瞼緣炎,它會導致眼睛發炎和紅腫。這會導致眼睛周圍的肌肉顫動。其他症狀還包括眼睛灼痛、劇痛,眼睛底部出現皮屑和異物感。

The treatment of blepharitis should begin with a visit with your eye doctor to determine the cause of your sore, red, itchy eyelids. Eyelid hygiene is very helpful to treat and control blepharitis, and a good place to begin is applying a wet clean warm compress to melt any blocked residue around the eyelid. Repeat this several times a day.

這時你應該去看眼科醫生,瞭解眼瞼腫痛發癢的病因。保持眼瞼衛生有助於治療和控制瞼緣炎,可以用乾淨的熱敷布來按壓眼睛,融化眼瞼裏殘留的阻塞物,一天重複幾次。

推薦閱讀

  • 1英語每日一說:我喜歡微笑很美、眼睛很亮的女孩。我想和這樣的女孩約會,她能理解我繁忙的行程,因爲我總在巡演。(同時,也希望)她能讓我開懷大笑。——Austin Mahone
  • 2時尚雙語:我們胖是因爲我們懶嗎?肯定不是
  • 3每日一句口語 第3116期:在我們的夢想及抱負裏我們找到我們的機會
  • 4我爲韓語聽力狂—382你擅長跳舞嗎? 不知道怎麼跳 同,我每次試着跑我的搭檔都很受罪
  • 5英語每日一說:有些鳥兒是關不住的,因爲他們的羽翼太耀眼。——《肖申克的救贖》
  • 6我什麼因爲我什麼作文600字
  • 7如何避免跳槽原因的陷阱 爲什麼跳槽怎麼回答?
  • 8我們爲什麼會這麼疲勞7大原因
  • 9每日一句口語 第2586期:在我們的夢想及抱負裏我們找到我們的機會
  • 10爲什麼聽悲傷的歌我們心情會變好大綱
  • 11英語每日一說:所以,我們的生活會很艱難,實屬不易。我們不得不每天工作。但我願意這樣做,因爲我想擁有你。我想全身心擁有你,永遠,每天。我們每天都在一起。
  • 12眼皮跳是什麼原因-眼皮跳怎麼辦
  • 13Omid的求救信:塔利班想殺了我們全家,就因爲我賣碗給意大利士兵
  • 14女性解釋了她們鍛鍊的真正原因,不僅爲了健康
  • 15求職英語跳槽的原因
  • 16每日一句口語 第2801期:在我們的夢想及抱負裏我們找到我們的機會
  • 17心靈雞湯: 記住我們做某一件事情的原因
  • 18每日一句口語 第815期:心會碎掉的原因,有時是因爲自己的一些話一直開不了口
  • 19雙語美文:記住我們做一件事情的原因
  • 20我們爲什麼會這樣