還在用”FAT”來表示胖嗎?這個表達可能會得罪人哦。
1.當你需要評價一位朋友TA的身材,你可能會去說,He is a little fat!但是這樣的表達,實際上是有點侮辱並且有害於他人面子。那麼這個時候你就可以說:
“You know that guy, he’s kinda big?”
你知道那個傢伙嗎?他體型好像蠻大的?
用Big這個來形容,其實是沒有Fat,這麼帶有侮辱的感覺,並且也能說出你自己對他人的真正評價。
如果在醫學上的用法,你可以用“obese”或者“Overweight”這兩個單詞。
2.當你早晨起床,發現臉腫了。這時候你可能會向朋友說:”My face is so fat”,那麼世紀上,應該是用“puffy”這個詞來進行形容。所以你應該說:
“My face is so puffy.”
我的臉好腫。
by這個詞也是用於形容肥胖的,如果是物件是嬰兒的話,那麼就是用來說這個嬰兒胖得可愛,但是如果不是形容嬰兒,就是有點侮辱的詞了哦!注意使用
“Aww your baby is so chubby”
你的寶寶好胖。
這些形容胖的你掌握了嗎?所以不要隨意再使用FAt了哦,因為這也是一個帶有侮辱性的形容!