每日一句口語 第463期:學會在風雨中起舞
今天的每日一句是:
Life is not about waiting for the storm to pass, it’s about learning to dance in the rain.
生活不是等著暴風雨過去,而是學會在風雨中跳舞。
Notes:
m
n.暴風雨,暴風雪;[軍]猛攻,衝擊;騷亂;動盪
vi.起風暴,下暴雨;猛衝;暴怒
vt.襲擊,猛攻;暴怒,怒罵;大力迅速攻佔
常見搭配:
a storm in a tea-cup
小題大作, 大驚小怪
After a storm comes a calm.
[諺]雨過天晴。
(as) welcome as a storm (=as snow in harvest, as water in a leaking ship)
不合時宜的; 不受歡迎的(特指不速之客)
be in a storm
[美俚]慌亂; 失去控制; 激動; 惶惑
bow to [before] the storm
在社會輿論壓力面前讓步、屈服
brain storm
[口]突然、短暫的神經錯亂; [美口]突然產生的念頭, 心血來潮;頭腦風暴
bring a storm about sb.'s ears
引起對某人的強烈反對
ride out [weather] the storm
(船等)安然度過風暴克服困難, 度過難關(在爭辯中)沒被人駁倒
take by storm
對...大舉進攻, 猛攻強烈感染[感動]; 使神魂顛倒; 使大為轟動, 使大為高興
storm and stress
社會政治方面的大動盪; 暴風驟雨
storm in(to)
橫衝直撞地衝入, 怒氣衝衝[氣勢洶洶]地走進來
storm out of
氣沖沖地離開[走出去]快跑, 快駛
vt.& vi.走過;通過;批准;度過
vt.傳球;及格;發生;不要
n.通道;通行證;關口;越過
常見搭配:
bring to pass
引起, 造成, 使發生, 使實現, 完成; 實行
come to a pretty/handsome pass
變得很糟[尷尬], 陷入困境
come to pass
發生, 實現
get a pass
及格
hold/keep the pass
把關; 為自己的事業或主義辯護; 捍衛自己的事業
let it pass
暫且不談, 且不管它
make a pass at sb.
[俚]對某人作非禮舉動, 衝向, 襲擊向(女人)獻殷勤, 同(女人)調情
sell the pass
出賣事業, 放棄立場, 背叛
pass around
分,分發, 傳送
pass away
度過, 消磨時間(時間等)過去終止, 消失, 死亡
pass by on the other side
不幫助, 不同情
pass for
被看做, 被認為, 冒充
pass into
考進進入, 載入, 變成
pass out
死出去[口]昏過去, 醉得不省人事不復(存在), 不再(出版), 不能(看見、聽到)畢業, 結業分送(禮品), 分發
pass over
橫過, 越過, 渡過省略, 忽略, 迴避放過, 寬恕複述, 回顧, 匆匆地看過[處理]去世
pass through
經過, 經歷修畢(課程)刺過, 刺穿
本節目為節目,未經允許請勿轉載。