• 從誤譯中學習:Yes 先生和"右手"先生 今日翻譯例句:Hissecretaryisayes-man.翻譯×:他的祕書是一個老說“yes”的人。翻譯√:他的祕書沒有主見。分析:yes-man是口語,意為“唯唯諾諾的人”,“無主見的人”,“應聲蟲”。朗文字典給出的英語解釋為:someonewhoalwaysa......

  • 從誤譯中學習:大紅人 今日翻譯例句:Heisawhite-hairedboyofthegeneralmanager.翻譯×:他是總經理的一個早生白髮的兒子。翻譯√:他是總經理的大紅人。分析:white-hairedboy和fair-hairedboy是口語,意思都是“大紅人”,“寵兒”。The“white-hair......

  • 從誤譯中學習:home/house/family 別分不清楚 今日翻譯例句:我有一個舒適的家。翻譯×:Ihaveacozyfamily.翻譯√:Ihaveacozyhome/house.分析:英語中的family,home還有house雖然翻譯成漢語時都是“家”,但它們在英語中卻不是同義詞。family主要指家庭成員或者家庭這個社......

  • 經常被誤譯的商務英語詞彙 大家知道嗎?商務英語中相同的單詞在不同情況下具有不同的含義,所以哪怕是一些使用十分頻繁的詞彙也很容易被誤譯。今天就挑選了幾個單詞的不同用法和含義進行比較說明,感興趣的朋友可以一起來學習一下,說不定有新的發現......

  • 從誤譯中學習:好好學習 今日翻譯例句:我們在學校的時候要好好學習知識。翻譯×:Weneedtostudy/learnknowledgewellatschool.翻譯√:Weneedtoaquire/gainknowledgewellatschool.分析:英語“knowledge”表示“知識”、“學識”,是一個抽象名詞,例如:......

  • 從誤譯中學習:祝賀 今日翻譯例句:他祝賀我們結婚大喜。翻譯×:Hecongratulatedushappymarriage..翻譯√:Hecongratulatedusongettingmarried.分析:當我們看到短語“祝賀”時,我們就會立刻想到英文單詞congratulate,但是在使用了這個單詞時,我們......

  • 趣圖妙語: 笑死人不償命的誤譯標識牌 Navigatingaforeigncountrycanbedifficult,andthesehilarious,mixedupsignsdefinitelydon'tmakeitanyeasier!StraightforwardinstructionstakeonridiculousnewmeaningsthankstothesemuddledEnglishtranslations,c......

  • 從誤譯中學習:灰心還是動心? 今日翻譯例句:別灰心,一切都會好起來。翻譯×:Don'tloseyourheart.Everythingwillbeallrightsoon.翻譯√:Don'tloseheart.Everythingwillbeallrightsoon.分析:兩個翻譯看起來很接近,但是意思卻完全不同。短語loseone'she......

  • 商務英語常見誤譯例析 商務英語常見誤譯例析筆者在商務英語教學中發現,外貿英語中有一些使用十分頻繁的詞彙很容易被誤譯,原因是商務英語中相同的單詞在不同情況下具有不同的含義。現將這些單詞的不同用法和含義試加比較說明。例一:floatingI......

  • 英語翻譯中讓人容易誤譯的片語詞彙 英語作為全國通用語言的一種,無論是在日常的交流還是國際會議中使用可以說是非常的普遍,那大家知道進行英語翻譯有哪些常見誤區嗎?下面為大家詳細總結了一些英語翻譯備考中讓人容易誤譯的片語詞彙,一起來了解吧。“英語......

  • 從誤譯中學習:Wall不一定是牆 今日翻譯例句:Thewall-to-wallcarpetingisusedforthestaircase,landingsandchildren'sbedrooms.翻譯×:那張牆對牆的地毯用於樓梯、樓梯平臺和孩子的臥室。翻譯√:那張鋪滿整個地板的地毯用於樓梯、樓梯平臺和孩子的臥......

  • 從誤譯中學習:懷孕也委婉 今日翻譯例句:JennywaswithchildwhensheleftGuangzhou.翻譯×:詹妮離開廣州時是帶著孩子一起走的。翻譯√:詹妮離開廣州時已懷孕了。分析:Withchild是習語,意思為懷孕。若在child之前加個不定冠詞a,即withachild,意思就變成......

  • 從誤譯中學習:搜尋還是搜查 今日翻譯例句:警察搜尋那棟房屋,尋找被偷的寶石。翻譯×:Thepolicesearchedthestolenjewelryinthehouse.翻譯√:Thepolicesearchedthehouseforthestolenjewelry.分析:造成這句話誤譯的根本原因是譯者在英文單詞search的使......

  • 從誤譯中學習:順其自然 今日翻譯例句:事到如今,我們也只好聽其自然了。翻譯×:Withthingsassuch,we'llhavetolistentothenature.翻譯√:Withthingsassuch,we'llhavetoletnaturetakeitscourse.分析:“聽其自然”或者“順其自然”是我們口頭上經......

  • 從誤譯中學習:"問題"不一定是problem 今日翻譯例句:你怎麼想沒有關係,重要的問題是你怎麼做。翻譯×:Whatyouthinkdoesnotmatter.Theimportantproblemishowyoudoit.翻譯√:Whatyouthinkdoesnotmatter.Theimportantthingishowyoudoit.分析“問題”這個詞最常見......

  • 從誤譯中學習:鴨子游泳 今日翻譯例句:A:Willyouswimwithus?B:Willaduckswim?翻譯×:A:你願意與我們一起去游泳嗎?B:鴨子願意游泳嗎?翻譯√:A:你願意與我們一起去游泳嗎?B:這還用問嗎?分析:Willaduckswim?是口語,意思為“這還用問嗎?”,“當然願意”。很......

  • 從誤譯中學習:正如所願 今日翻譯例句:她極為高興地收下了禮物。翻譯×:Sheistoogladtoacceptthegift.翻譯√:Sheisonlytoogladtoacceptthegift.分析:雖然這兩個句型只差了一個單詞,但是含以上卻相差甚遠,句型...的意思是太...而不能...,所以說這是......

  • 試論從英譯漢看跨國文化傳播中的“誤譯”現象 論文關鍵詞:文化全球化跨國文化大眾傳播英漢翻譯論文摘要:謬誤譯文對讀者產生的誤導顯而易見。對英語的理解有誤,對漢語知識和表達方法的掌握不足,都是可能產生謬誤的原因.為了提高外國語言的學習效率,努力做到正確理解......

  • 從學生的誤譯看科技英語翻譯策略 摘要:科技英語翻譯不僅涉及到兩種語言的轉換,還要考慮專業知識,因而更容易出現誤譯。從聯立關係、上下文關係兩個方面分析了學生誤譯原因。對這些誤譯都作了詳盡分析,並在結論部分給出了具體的翻譯對策。關鍵詞:科技英語;誤......

  • 關於外貿英語詞彙誤譯例析 外貿英語中有一些使用十分頻繁的詞彙很容易被誤譯,原因是商務英語中相同的單詞在不同情況下具有不同的含義。接下來,小編給大家準備了關於外貿英語詞彙誤譯例析,歡迎大家參考與借鑑。例一:floatingItisnotsurprising,the......

  • 從誤譯中學習:睡得像死豬? 今日翻譯例句:幹了一天的活兒後,我睡得像死豬一樣。翻譯×:Isleptlikeadeadpigafteraday'shardwork.翻譯√:Isleptlikealogafteraday'shardwork.分析:“睡得像死豬一樣”在漢語中也是一種誇張的表達方法,形容“睡得很死”......

  • 從誤譯中學習:其實真的不簡單 今日翻譯例句:他能被選為留學生,真不簡單!翻譯×:It'sreallynoteasyforhimtobechosentostudyabroad.翻譯√:It'squitesomethingforhimtobechosentostudyabroad.分析:造成這句話誤譯的根本原因是譯者對短語“真不簡單”的......

  • 從誤譯中學習:壁櫥的骷髏 今日翻譯例句:各家都有不可外揚的家醜。翻譯×:Everyfamilyhasanuglyaffair.翻譯√:Everyfamilyhasaskeletoninthecloset.分析:“家醜”通常是用askeletoninthecloset/cupboard或afamily'sskeleton來表示。在美國用close......

  • 從誤譯中學習:咱可以互相撓癢癢不? 今日翻譯例句:Bobsaidtome,"YouscratchmybackandI'llscratchyours,"afterIpraisedhisfineperformancebeforetheboss.翻譯×:我在老闆面前稱讚了鮑勃的優良業績後,他對我說:“你抓我的背,我也抓你的背。”翻譯√:我在老闆面......

  • 從誤譯中學習:步行者 今日翻譯例句:ThechairmanoftheboardofdirectorsdidnotreceiveWalkeryesterdaybecausehewasawalk-in.翻譯×:董事長昨天不接待步行者,因為他是擅自走進來的。翻譯√:董事長昨天不接待沃克,因為他是未經預約而來的。分析:原......