• 中式英语之鉴:名义上 65.奥斯本名义上是个医生,但他整天都呆在股票交易所里。[误]Osborneisadoctorbynameonly,buthestaysinthestockexchangealldaylong.[正]Osborneisadoctorinnameonly,buthestaysinthestockexchangealldaylong.注:byname......

  • 关于中式菜谱翻译中的跨文化意识 论文摘要:菜谱翻译是一种跨文化翻译。译者应具有很强的跨文化意识。翻译菜谱必须考虑到文化差异,努力跨越文化鸿沟最终实现交流的目的。论文关键词:菜谱翻译跨文化意识文化差异1.文化和翻译根据社会语言学家Goodenough的......

  • 中式英语之鉴:去我的住处 118.---我们这是上哪儿去?----去我的住处。[误]---Wherearewegoingto?----Tomylivingplace.[正]---Wherearewegoingto?----Tomydwellingplace.注:虽然live有“居住”的意思,但livingplace却是指“(房屋里)可居住的地方”,因......

  • 中式口语纠错:Pure 【中文这样说】她很纯洁(天真)。【英文对比翻译】ChineseStyleSheispure.AmericanStyleSheisnaive.......

  • 学地道英语口语:跟中式英语say no 英语口语之对中式英语SayNo怎么是你?怎么老是你?(Howareyou?Howoldareyou?);wetwo,英语书面语,whoandwho(咱俩谁跟谁);giveyousomecolortoseesee(给你点颜色看看)……这些经典的Chinglish你说过吗?闹出过......

  • 中式英语之鉴:房间里有一张床、两张桌子 62.房间里有一张床、两张桌子和五把椅子。[误]Thereareonebed,twodesksandfivechairsintheroom.[正]Thereisonebed,twodesksandfivechairsintheroom.注:therebe句型中,be动词的单复数取决于离它最近的那个词。原文虽然......

  • 中式英语之鉴:百里挑一 百里挑一[误]oneinahundred[正]oneinathousand注:“百里挑一”常被用来形容“很特别,很出众”或“与众不同”,oneinathousand也有相同的含义。但值得注意的是,汉语用“百”,而英语则以十倍于百的thousand来夸张。同样,汉语......

  • 中式口语纠错:Drinkingtoomuchisbad 【中文这样说】喝酒太多对身体不好。【英文对比翻译】ChineseStyle——Todrinktoomuchisbadforone’shealth.AmericanStyle—Drinkingtoomuchisbadforone’shealth.......

  • 高考英语避免使用“中式英语” 提高英语写作你必须知道的81个单词 中国考生在使用英语时,因受汉语思维方式或文化的影响而拼造出不符合英语表达习惯的,具有中国特征的英语。这是中国人在学习英语过程中经常出现的问题,也是我们应该避免的问题。下面是小编为大家带来的高考英语避免使用“......

  • 中式口语纠错:Aquestiontoyou 【中文这样说】我有个问题要问你。【英文对比翻译】ChineseStyleIhaveaquestiontoyou.AmericanStyleIhaveaquestiontoaskyou.......

  • 中式英语之鉴:汤姆是个间谍 大家都怀疑汤姆是个间谍。[误]EveryonedoubtsthatTomisaspy.[正]EveryonesuspectsthatTomisaspy.注:doubt作“怀疑”讲,是“不相信”的意思;而suspect作“怀疑”讲,是指“对...有所察觉”。第一句译文犯了两个错误:首先,dou......

  • 中式口语纠错:Totalsum 【中文这样说】总数是多少?【英文对比翻译】ChineseStyleWhatisthetotalsum?AmericanStyleHowmuchdoesitcometo?......

  • 中式英语之鉴:觉得他有婚外恋 我们这儿的人都觉得他有婚外恋。[误]Pepplearoundhereallfeelthathehasaffairsoutsidehisownmarriage.[正]Pepplearoundhereallfeelthatheisleadingadoublelife.注:affair本身就指“私通”或“暧昧关系”,当然是“婚外......

  • 中式英语之鉴:这只表的价钱很贵  中式英语 这只表的价钱很贵[误]Thepriceofthewatchisdear.[正]Thewatchisdear./Thepriceofthewatchishigh.注:以物品为主语时用dear或cheap,以定价为主语时就说high或low.......

  • 中式英语之鉴:把落下的课补上 107.因为玛吉请了三天病假,所以她必须把落下的课补上。[误]SinceMaggieaskedforasickleaveofthreedays,sheshouldmakeupforherlostlessons.[正]SinceMaggieaskedforasickleaveofthreedays,sheshouldmakeupherlostlesso......

  • 中式英语之鉴:胃病 105.我舅舅的胃病又犯了。[误]Myunclehasgotanotherattackofstomachdisease.[正]Myunclehasgotanotherattackofstomachtrouble.注:英语同汉语一样,也有很多约定俗成的表达法。同样是“病”,心脏病可以说heartdisease,但胃......

  • 中式口语纠错:Itisworth.. 【中文这样说】请小心拿着这块金表,它值五千多美元呢!【英文对比翻译】ChineseStyle——Pleasehandlethisgoldwatchcarefully.Itworthsmorethanfivethousanddollars.AmericanStyle—Pleasehandlethisgoldwatchcarefully......

  • 德语芝士堡:德国人怎么说“我emo了”?中式解读有点可爱… 导语:大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语老师为喜欢德语的孩纸们倾力打造的一栏词汇音频节目,在这里,你不仅可以轻松学到有趣的德语词汇、俗......

  • 中式英语之鉴:建设成为社会主义的现代化强国 我们要把祖国建设成为社会主义的现代化强国。[误]Wewillbuildourmotherlandintoasocialistmodernpowerfulcountry.[正]Wewillbuildourmotherlandintoamodernpowerfulsocialistcountry.注:形容词作为修饰语在汉语和英语......

  • 中式口语纠错:Whathesaid 【中文这样说】我不知道他说了什么。【英文对比翻译】ChineseStyle--Idon’tknowwhatdidhesay.AmericanStyle--Idon’tknowwhathesaid.......

  • 这些雷人的中式英文,你中枪了吗? 当代大学生学英语时最擅长什么?Chinglish说得一套一套的!比如说,"Goodgoodstudy,daydayup."(好好学习,天天向上)"Iwillgiveyousomecolortoseesee!"(我要给你点颜色瞧瞧)“Peoplemountainpeoplesea."(人山人海)。敲黑板......

  • 中式口语纠错:Byyourwatch 【中文这样说】你的表几点了?【英文对比翻译】ChineseStyle----Whattimeisyourwatch?AmericanStyle---Whattimeisitbyyourwatch.......

  • 雅思考试中应避免的中式表达 雅思考试所谓的中式英文和中式表达就是广泛存在于中国人的表达和说法,而英文母语者并不适用这些表达,或者适用这些表达的时候并不表达我们所认定的意思。下面是一些雅思考试中常见中式表达出现的原因雅思考试常见错误中......

  • 中式口语纠错:Apopularname 【中文这样说】小王在中国是很常见的一个名字。【英文对比翻译】ChineseStyleXiaoWangisapopularnameinChina.AmericanStyleXiaoWangisacommonnameinChina.......

  • 中式口语纠错:Ilikeditverymuch 【中文这样说】去年我去了西雅图,我很喜欢那个地方。【英文对比翻译】ChineseStyle——LastyearIwenttoSeattle.Ilikedthereverymuch.AmericanStyle—LastyearIwenttoSeattle.Ilikeditverymuch.......